I think we can get along fine, Mike. |
Думаю, мы с тобой поладим, Майк. |
You know, Mike, it's really great driving with such a tremendous intellectual like you. |
Знаешь, Майк, замечательно крутить баранку, когда рядом такой потрясающий интеллектуал, как ты. |
Okay, Mike, we got miles to go. |
Итак, Майк, у нас ещё вся дорога впереди. |
Mike, I'm impressed, really. |
Майк, я впечатлён, правда. |
You're doing great, Mike. |
Ты всё делаешь классно, Майк. |
You got an interesting style, Mike. |
У тебя интересный стиль, Майк. |
Mike, we're hitting a lot of turbulence. |
Майк, у нас тут легкая турбулентность. |
Mike, I know you don't trust me. |
Майк, знаю, что ты мне не доверяешь. |
Mike, in this last match I think I pulled a little too hard. |
Майк, в последнем матче мне кажется, я слишком резко дёрнул. |
This is Mike Chang HS H Foboi. |
Это Майк Чанг в роли робота. |
Me, Mike Sandoval, Cooper Saxe. |
Я, Майк Сандоваль, Купер Сакс. |
But you never mentioned the calls to and from the Federales, Mike. |
Но ни разу не упомянул звонки федералам, Майк. |
Mike Stamm, Tom Bruce, Jerry Heidenreich, and finally, Mark Spitz. |
Майк Стэмм, Том Брюс, Джерри Хайденрайх и, конечно, Марк Спитц. |
Mike O'Reilly, the track bartender, came home. |
Майк О'Рэйли, бармен на ипподроме, пришёл домой. |
I'm getting these, Mike. |
Я угощаю, Майк. Будем праздновать. |
Big Mike was looking for you. |
Кстати, Большой Майк тебя искал. |
Mike, this is totally unexpected. |
Майк, это было очень неожиданно. |
I know you know Mike was informing. |
Ты знаешь, что Майк - информатор. |
Mike, I need to tell you what just happened. |
Майк, я должен тебе кое-что рассказать. |
I promise Mike'll put his down too. |
Обещаю, Майк тоже не будет стрелять. |
She made your case, and Mike risked his life to get her for you. |
Она - главный свидетель, а Майк рисковал жизнью, чтобы привести её к тебе. |
Mike, that woman said that she thought he was guilty and the prosecutor got it on record. |
Майк, та женщина сказала, что считала его виновным, и это внесли в протокол. |
Mike, we haven't prepped him yet. |
Майк, мы его ещё не подготовили. |
Mike, I don't have time for movie quotes right now. |
Майк, мне сейчас не до цитат из фильмов. |
Mike has something that might help. |
Майк знает, что может помочь. |