Примеры в контексте "Mike - Майк"

Все варианты переводов "Mike":
Примеры: Mike - Майк
Your dog's name is Mike, last name Hat? Собаку зовут Майк, фамилия - Отт?
Mike, would you still like to go on that date? Майк, ты хочешь сходить на свидание?
Mike... you don't have to do this. Майк... Ты не обязан этого делать
Mike, Harold, do you copy? Майк, Харольд, вы слышите?
Mike, where did Felicity have her eggs harvested? Майк, где Фелисити сдала яйцеклетку?
Come on, Mike, who was the surrogate agent? Ну же, Майк, кто был агентом сурматери?
Mike, what did these guys do to you? Майк, что они тебе сделали?
Mike, your job isn't to generate cases. It's to consult on the cases we've already taken. Майк, твоя работа - не доставать дела, а консультировать по уже имеющимся.
I don't think about one shot that much any more, Mike. Я не - верю в эту примету, Майк.
What do you think of her, Mike? Что скажешь о ней, Майк?
So tell me, Mike, do you feel betrayed, humiliated? Скажи мне, Майк, чувствуешь себя преданным, униженным?
Do you always have to take her side, Mike? Тебе всегда надо принимать её сторону, Майк?
Mike was telling me you guys are in the middle of producing discovery. Майк сказал, вы тут доказательства готовите.
Mike, can we get your team over to that address now? Майк, мы можем попросить твоих ребят съездить по адресу?
No, Mike, you give me a break! Майк, это тебе хватит нести чушь!
I don't need my baby teeth, Mike! Мне не нужны мои молочные зубы, Майк!
Mike, I found the chocolate pudding! Майк, я нашёл шоколадный пуддинг!
Mike's putting the band back together again, just like I told him to. Майк собирает старую банду, как я ему и сказал.
Mike, what are you doing? -Nothing. Майк, что ты тут делаешь?
And what line are you selling today, Mike? Какую идею внушаете сегодня, Майк?
I hate to break it to you, Mike, but the S.E.C. doesn't have jurisdiction over private prisons. Не хочу тебя расстраивать, Майк, но КЦББ не имеет влияния на частные тюрьмы.
Well, that's a nice speech, Mike, but I'm not interested, because there's something in it for you, like always. Милая речь, Майк, но мне не интересно, потому что тут тоже есть твоя выгода, как обычно.
I don't... I'm just creeped out and Mike's at work. Нет, я... мне просто страшно, а Майк на работе.
Mike, she's in some kind of a meeting with a new client that just called this morning. Майк, она на встрече с каким-то новым клиентом, который позвонил только утром.
Mr. Mike Shields, Chief Executive of the North West Regional Development Agency, provided an overview of the opportunities, problems and solutions facing the north-west. Директор Агентства развития северо-западного региона г-н Майк Шилдс представил обзорную информацию о существующих в нем возможностях, проблемах и их решениях.