Примеры в контексте "Mike - Майк"

Все варианты переводов "Mike":
Примеры: Mike - Майк
You know, the baby can't read, Mike. Между прочим, дети не умеют читать, Майк.
Phoebe and Mike are perfect for each other. Фиби и Майк созданы друг для друга.
Mike, this won't help Stacey. Майк, так Стейси ты не поможешь.
Mike, what you found in those files... the evidence. Майк, то, что ты нашёл в тех документах... доказательство.
Nobody's sleeping when Mike comes a-creeping. Никому не до сна, когда Майк рядом.
But Mike was right about you two. Но Майк был прав насчёт вас.
That's Red Astrachan, Mike Grimes. Там Рэд Астрахан, Майк Граймс.
I know what he did, Mike. Я знаю, что он сделал, Майк.
Mike, you don't let them take me. Майк, ты не позволишь им забрать меня.
Mike, if you hadn't moved our schedule up... Майк, если бы ты не переехал наш график...
I tell you something, Mike, these little messages I get from him every day, they mean everything. Я тебе скажу, Майк, эти маленькие сообщения я получаю от него каждый день, они означают все.
I have another mile in me, Mike. Во мне еще одну милю, Майк.
Mike's a nice guy, but he's got some issues. Майк хороший парень, но у него есть свои заморочки.
Mr. Hackett, Mike's fine. Мистер Хаккет, Майк в порядке.
I was spanging, Mike, he came up to me. Я собирала деньги, Майк, он подошёл ко мне.
Thirty years later, Harold Varmus and Mike Bishop discovered what that transmissible element was. Тридцать лет спустя Гарольд Вармус и Майк Бишоп открыли, что это был за передающийся элемент.
Mike finally figured out what his feet are for. Майк наконец-то понял, для чего ему ноги.
I didn't know Mike played baseball. Не знала, что Майк играет в бейсбол.
Mike, I totally believe you have exactly what it takes to be a professional baseball player. Майк, я безоговорочно верю, что тебе... под силу быть профессиональным бейсболистом.
Now you tell me, Mike. Теперь ты мне скажи, Майк.
Mike B., come on, that guy dines out on controversy and bad news. Майк Би, да ладно, этот парень завтракает скандалами и плохими новостями.
She's clinically dead, Mike. У неё клиническая смерть, Майк.
Mike over there did a great job. Майк из этой фирмы отлично поработал.
Mike, you don't have to be a part of this. Майк, ты не должен быть частью всего этого.
Mike, it's not your call. Майк, и не тебе решать.