You know, the baby can't read, Mike. |
Между прочим, дети не умеют читать, Майк. |
Phoebe and Mike are perfect for each other. |
Фиби и Майк созданы друг для друга. |
Mike, this won't help Stacey. |
Майк, так Стейси ты не поможешь. |
Mike, what you found in those files... the evidence. |
Майк, то, что ты нашёл в тех документах... доказательство. |
Nobody's sleeping when Mike comes a-creeping. |
Никому не до сна, когда Майк рядом. |
But Mike was right about you two. |
Но Майк был прав насчёт вас. |
That's Red Astrachan, Mike Grimes. |
Там Рэд Астрахан, Майк Граймс. |
I know what he did, Mike. |
Я знаю, что он сделал, Майк. |
Mike, you don't let them take me. |
Майк, ты не позволишь им забрать меня. |
Mike, if you hadn't moved our schedule up... |
Майк, если бы ты не переехал наш график... |
I tell you something, Mike, these little messages I get from him every day, they mean everything. |
Я тебе скажу, Майк, эти маленькие сообщения я получаю от него каждый день, они означают все. |
I have another mile in me, Mike. |
Во мне еще одну милю, Майк. |
Mike's a nice guy, but he's got some issues. |
Майк хороший парень, но у него есть свои заморочки. |
Mr. Hackett, Mike's fine. |
Мистер Хаккет, Майк в порядке. |
I was spanging, Mike, he came up to me. |
Я собирала деньги, Майк, он подошёл ко мне. |
Thirty years later, Harold Varmus and Mike Bishop discovered what that transmissible element was. |
Тридцать лет спустя Гарольд Вармус и Майк Бишоп открыли, что это был за передающийся элемент. |
Mike finally figured out what his feet are for. |
Майк наконец-то понял, для чего ему ноги. |
I didn't know Mike played baseball. |
Не знала, что Майк играет в бейсбол. |
Mike, I totally believe you have exactly what it takes to be a professional baseball player. |
Майк, я безоговорочно верю, что тебе... под силу быть профессиональным бейсболистом. |
Now you tell me, Mike. |
Теперь ты мне скажи, Майк. |
Mike B., come on, that guy dines out on controversy and bad news. |
Майк Би, да ладно, этот парень завтракает скандалами и плохими новостями. |
She's clinically dead, Mike. |
У неё клиническая смерть, Майк. |
Mike over there did a great job. |
Майк из этой фирмы отлично поработал. |
Mike, you don't have to be a part of this. |
Майк, ты не должен быть частью всего этого. |
Mike, it's not your call. |
Майк, и не тебе решать. |