Mike, you can't just wait for the ax to fall. |
Майк, ты не можешь покорно ждать казни. |
Mom, Mike is in jail, and that's not right if he didn't do anything. |
Мам, Майк в тюрьме, и это неправильно, если он не виноват. |
Mike asked me to let you have a look. |
Майк сказал, чтобы я привела тебя. |
Mike, what exactly are you going to do? |
Майк? Что именно ты собираешься сделать? |
We're down to the minute, here, Mike. |
Майк, каждая минута на счёту. |
Mike, do you recognize this man? |
Майк, ты узнаёшь этого мужчину? |
Mike Durant, we won't leave you behind. |
Майк Дюрант, мы не бросим тебя |
Mike B.'s just going to hang around for a little while. |
Майк Би задержится еще на некоторое время. |
There's a lot of tension between Mike and Don - and that affects everybody. |
Майк в напряге с Доном, и это влияет на всех. |
OK, Mike, let's leave that there. |
Майк, не будем об этом. |
I said to Adam, "Here's the guy to write your book, not Mike". |
Я сказала Адаму: "Вот кто напишет твою книгу, а не Майк". |
Why do you say that, Mike? |
Почему вы так считаете, Майк? |
Mike, if I get caught, I could go away for a lot of years. |
Майк, если меня поймают, то я сяду на много лет. |
Mike, what do we have on the PR firm? |
Майк, что у нас с этим пиар-агентством? |
Okay, well, that lock will hold them for a bit, but, Mike, Vanek sure seems motivated. |
Хорошо, этот замок сдержит их ненадолго, но, Майк, Ванек не собирается отступать. |
Mike, we got to jam the fan with something that won't get cut to bits. |
Майк, надо заклинить вентилятор чем-то таким, чего он не разрубит на кусочки. |
Mike, can I get another one? |
Майк, можно мне еще одну? |
Good to meet you, Dr. Wigand. Mike's our attorney general down here. |
Очень приятно, доктор. Майк - старший адвокат. |
Because that happens to be what Mike and l... and some other people around here do for a living. |
Потому что так Майк, я и кое-кто еще здесь зарабатывает себе на жизнь. |
Mike and Tony'll have your back while you're down there. |
Майк и Тони прикроют вас, пока вы там. |
Mike Tyson comes along and bites somebody. |
Приходит Майк Тайсон и кусает кого-то! |
Earlier, Mike Taylor of the University of Bristol accused Issa and Maloney of being motivated by large donations that they received from Elsevier in 2011. |
Ранее Майк Тейлор из Университета Бристоля обвинил Исса и Мэлони в получении больших пожертвований от Elsevier в 2011 году. |
On January 11, 2009, Mike DiMeo confirmed on his MySpace page that he had parted ways with Masterplan. |
11 января 2009 Майк Димео подтвердил на своей странице в MySpace, что покидает Masterplan. |
Mike is a calm and calculating individual who efficiently performs his duties for Gus, using his extensive knowledge of police procedure to do so without detection. |
Майк спокойный и расчётливый человек, который эффективно выполняет свои обязанности для Гуса, используя свои обширные знания, чтобы не быть обнаруженным. |
Gus and Mike take Jesse on a trip to Mexico to have him teach Walt's formula to the cartel's chemists. |
Гус и Майк берут Пинкмана в Мексику, якобы обучить химиков картеля формуле Уолта. |