But I'm glad you made that point. |
Я этого не говорил, но я рад, что ты сделала такой вывод. |
I have been expecting a report from the arrests she made the other night. |
Я жду рапорт по арестам, которые она сделала прошлой ночью. |
The 10-second phone call she made to you was 15 minutes after closing this account. |
Она сделала вам 10-и секундный звонок спустя 15 минут после закрытия счета. |
And so the night before the harvest moon she made a choice. |
Так что в ночь перед полнолунием... она сделала свой выбор. |
Because, Danny, I made the sickest lookbook for you. |
Потому что, Дэнни, я сделала великолепный каталог для тебя. |
I just made a breakthrough with a student. |
Я просто сделала прорыв со студентом. |
I made it into toilet curtains. |
Я сделала из него занавески в туалет. |
I went to help and I've made things worse. |
Я хотела помочь, но только сделала ещё хуже. |
See, I made that mistake when I first got here. |
Я сделала ошибку сразу, как попала сюда. |
You made the choice you need to survive. |
Ты сделала выбор и тебе надо бороться. |
Because your family made her into one. |
Потому что твоя семья сделала её такой. |
I made our neighborhood a little bit safer. |
Я сделала наш район немного безопаснее. |
Since you all seem to love film, the studio has made you an offer. |
С тех пор как вы все полюбили фильм, студия сделала вам предложение. |
The seal was made to be broken. |
Печать была сделала, чтобы её сломали. |
Then she made me crash my car into a pole and left me for dead again. |
Затем она сделала так, что мы врезались на моей машине в столб И оставила меня умирать, снова. |
I just made a public statement in support of Peter. |
Я только что сделала заявление о поддержке Питера. |
In desperation, she made advances to me, which I repulsed. |
В отчаянии она сделала мне предложение, которое я отверг. |
She made it for her own protection. |
Она сделала его для своей защиты. |
My nanny just made my son the poster child for the anti-vaccination movement. |
Моя няня только что сделала с моим сыном постер антивакционного движения. |
Well, you just made a long day longer. |
Ты только что сделала длинный день длиннее. |
And Daddy hated you too, because you made him miserable. |
И папа тоже ненавидел тебя, потому что ты сделала его несчастным. |
I hear the Bomb made the women barren. |
Я слышала бомба сделала женщин бесплодными. |
For the past several months, she has made it her personal mission to ruin my life. |
В последние несколько месяцев Она сделала это своей миссией разрушить мою жизнь. |
She made the moving wall, the panels which represent hell and push the condemned into the abyss. |
Она сделала движущуюся стену, панели, изображающие ад и толкающие приговорённого в пропасть. |
She made me the man I am today, Will. |
Она сделала меня тем, кем я являюсь сейчас, Уилл. |