I made it from mushrooms I grew under my sink. |
Я сделала это из грибов, которые вырастила под раковиной. |
She then made a statement which we believe to be false. |
А затем сделала заявление, которое мы также считаем ложью. |
Girl made a lot of jam, Spence. |
Она сделала много джема, Спенс. |
In case you're hungry, I made club sandwiches. |
Я сделала канапе, если ты вдруг проголодался. |
My baby made the choice to be at home and not at work. |
Моя малышка сделала выбор, быть ей дома или на работе. |
I had hard copies made, just in case anyone hates scrolling on the computer. |
Я сделала распечатки, на тот случай, если кто ненавидит проматывать записи на компьютере. |
Miss Lane knew that she had made Lady Adelaide's life intolerable. |
МиссЛэйнзнала, что она сделала жизнь леди Аделаиды невыносимой. |
I made a mistake coming with you. |
Я сделала ошибку, поехав с тобой. |
Here, I made this for you. |
Вот, я сделала это для вас. |
I made something for you so every time you look at it you remember me. |
Я сделала кое-что для тебя поэтому каждый раз, когда ты посмотришь на это ты вспомнишь меня. |
Yes. So you waited until he was elected, then you made your move. |
Ты дождалась выборов и сделала свой ход. |
Lisa made a painting on the Mac. |
Лиза сделала рисунок на "Маке". |
It's not stealing? if your company made them, dear. |
Это не воровство, если их сделала твоя компания. |
I made this to give it to the man I fall in love with. |
Я сделала это, когда училась в колледже. |
I made this fair what it is today, and I won't be sidelined by Nona Walker. |
Я сделала эту ярмарку тем, чем она является сегодня и Нона Уокер меня не потеснит. |
I made it without her, but she was there. |
Ну ладно, в общем, я сделала это без нее, но она находилась рядом. |
Science has unquestionably made our lives brighter and longer and healthier. |
Несомненно, наука сделала нашу жизнь ярче, длиннее и здоровее. |
I can accept responsibility for the choices I made that put Darren Wilden in our way. |
Я могу взять на себя ответственность за выбор, который я сделала, поставив Даррена Уилдена на нашем пути. |
I made this for Woody Merrill, he's coming to pick me up. |
Я сделала его для Вуди Мерилла. Он зайдет за мной. |
I respect that because you made a choice As a free American. |
Я уважаю твой поступок, потому как ты сделала выбор, как свободная американка. |
I made lunch for you, too. |
Я для тебя тоже сделала покушать. |
I made her a better offer. |
Я сделала ей более выгодное предложение. |
You made the most difficult shot on the entire board. |
Ты только что сделала самый сложный бросок. |
So I've made my choice, even though I hate and fear needles. |
Поэтому я сделала выбор, даже несмотря на то, что ненавижу и боюсь иголки. |
Walter's asked me for promises and I've made them. |
Уолтер попросил меня пообещать, и я сделала это. |