| She made one other call after that, around 4:00 P.M. | Она сделала ещё один звонок после этого, где-то в 16.00. | 
| I've made so many mistakes, Duncan. | Я сделала столько ошибок, Дункан. | 
| She made me split the abortion. | Она сделала меня виновным в аборте. | 
| And he was sad, so I made my move. | Он был расстроен, поэтому я сделала первый шаг. | 
| I wake up every day thinking of every bad decision that I ever made because of you. | Я просыпаюсь каждый день обдумывая каждую плохое решение что я когда-либо сделала для тебя. | 
| I made him the man he was. | Я сделала из него того человека, которым он был. | 
| You made this a game first. | Ты сама сделала из всего этого игру. | 
| My family thought I had made the wrong decision. | Моя семья решила, что я сделала неправильный выбор. | 
| In the fridge there's milk, and Greta made you a sandwich. | В холодильнике есть молоко. Грета сделала тебе бутерброд. | 
| You stole the boar's woods and made a monster of him. | Ты отняла у вепря лес и сделала из него чудовище. | 
| I've made some - some bad investments, and I'm just not very good with numbers. | Я сделала несколько неудачных вложений и я не дружна с числами. | 
| I made you the roast peppers, I put them in the fridge. | Я сделала запеченные перцы, они в холодильнике. | 
| Nanahara, I've made some cookies. | Нанахара Я сделала печенье для нас... | 
| I made them from parts that I've collected in Tong Tong's garage. | Я их сделала из частей, которые нашла в гараже Тонг Тонга. | 
| But remember, I made you the Flash. | Но помни, это я сделала тебя Молнией. | 
| She only made the Flash drowsy. | Она всего лишь сделала Молнию сонным. | 
| I never would have made it without him. | Я никогда не сделала бы этого без него. | 
| What's wrong with - my wife made this. | Что не так с сэндвичем - его моя жена сделала. | 
| It sounds like you've made some great choices, Serena. | Кажется, ты сделала отличный выбор, Сирена. | 
| I made you a sandwich and brought you some clothes. | Я сделала тебе сэндвич и принесла тебе одежду. | 
| And if my son Tyler gave meaning to my life, Ellie just made it complete. | И если мой сын Тайлер придал смысл моей жизни, то Элли сделала ее полной. | 
| Bohr's reputation for radical and unconventional ideas made Copenhagen a magnet for young, ambitious physicists. | Репутация Бора, радикального и полного необычных идей учёного, сделала Копенгаген своего рода магнитом для молодых и амбициозных физиков. | 
| Tell her the infection's made her septic. | Скажите ей, что инфекция сделала ее септической. | 
| Okay, I just made it worse. | Ладно, я только сделала хуже. | 
| You made the right decision: Thanks for being honest: | Ты сделала правильное решение. спасибо за то, чтобы был честным. |