Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Сделала

Примеры в контексте "Made - Сделала"

Примеры: Made - Сделала
Norway noted that Tonga had not used capital punishment since 1982. It made recommendations. Отметив, что в Тонге смертные приговоры не приводились в исполнение с 1982 года, она сделала рекомендации.
You picked the tomatoes, you made the sauce. Ты собрала помидоры и сделала соус.
The only thing missing is the necklace my sister made me. Пропали только бусы, которые для меня сделала сестра.
Ashleigh was just talking about how she made these nametags all by herself. Эшли тут рассказывала, как она в одиночку сделала эти чудесные бейджики.
So you waited until he was elected, then you made your move. Значит ты ждала пока его избрали, и сделала следующий шаг.
It has made my life so much better. Ты только что сделала мою жизнь намного лучше.
I can speculate as to why she made it. Я могу только догадываться, зачем она это сделала.
No, I made the invite for your party. Нет, я сделала приглашение на твою вечеринку.
It happened on your watch, it was your detective's wedding and you made the choices. Это случилось в твоё дежурство, это была свадьба твоего детектива и ты сделала выбор.
So that's why you made the video. Так вот почему ты сделала то видео.
I made a horrible mistake and I don't know what to do. Я сделала ужасную ошибку и я не знаю, что мне делать.
(laughing) That little gizmo has made my life good. Эта маленькая штучка сделала мою жизнь лучше.
I made this for your trip. Я сделала это для вашей поездки.
The Conference agreed that good progress has been made in developing migration statistics over the last few decades. Конференция сделала вывод о том, что в разработке статистики миграции за последние несколько десятилетий был достигнут существенный прогресс.
I had it especially made for Princess Claude. Я сделала это специально для Принцессы Клод.
I don't want you quitting school because of a mistake that I made. Я не хочу, чтобы ты бросила школу из-за ошибки, которую я сделала.
Well, she's made herself hard to find. Она сделала так, что теперь её трудно найти.
She made two long-distance phone calls to a Jai Alai school in Spain. Она сделала 2 междугородних звонка в школу хай-алай в Испании.
She made you a meatloaf and some mashed potatoes and a weird Christmas cake and... Она сделала мясной рулет, и картофельное пюре, и странный рождественский торт и...
It just made her look more like Odette Morton. Она просто сделала ее более похожей на Одетт Мортон.
So I made him an offer... Так что я сделала ему предложение...
I just didn't know if the disease had made her really tiny. Я не знаю, сделала ли ее болезнь маленькой.
She made two calls at the time of Sloan's crash. Она сделала два звонка в момент аварии Слоан.
I just made that for my nephew's birthday. Я сделала его на день рождение племяннику.
I made about 12 drafts of this map. Я сделала около 12 версий этой карты.