| But I made him smarter. | Но я сделала его умнее. | 
| Lizzie has made her choice. | Лиззи сделала свой выбор. | 
| ! The lump made the first move! | Она сделала первый шаг! | 
| Look what I made. | Посмотрим что я сделала. | 
| I made it, actually. | Вообще-то я это сделала. | 
| The wife made you a quilt. | Жена сделала лоскутное одеяло. | 
| But I made it. | Но я это сделала. | 
| She made me weak. | Она сделала меня слабым. | 
| Look what Z made. | Посмотри, что Зоуи сделала. | 
| She made a choice. | Она сама сделала свой выбор. | 
| I made three types of scones... | Я сделала три вида булочек... | 
| I made special coffee. | Я сделала особый кофе. | 
| You made it for me! | Ты сделала его за меня! | 
| I've made some sandwiches for the funeral. | Я сделала сэндвичи для похорон. | 
| You made a clean cut down the middle. | Ты сделала надрез ниже середины. | 
| You just made a bad choice. | Ты просто сделала плохой выбор. | 
| The Board had also made several observations on cross-entity issues. | Комиссия ревизоров также сделала несколько наблюдений в отношении проблем, которые являются сквозными для всех структур. | 
| Susan made a first class confession... | Иди Бритт, 4362, Вистерия Лэйн, США Сюзан сделала признание... | 
| So I made a pro-and-con list. | Поэтому я сделала список "за" и "против". | 
| The recent renovations have made the hotel even more welcoming and fascinating. | Недавно в отеле была проведена реконструкция, которая сделала его еще более изящным, удобным и привлекательным для гостей. | 
| His monopoly made him rich and powerful long before other warlords started to ascend. | Его монополия сделала его богатым и влиятельным задолго до того, как другие «военные бароны» стали приобретать какой-то вес и влияние. | 
| Earthjustice made a number of oral interventions. | Организация «Справедливость на Земле» сделала ряд устных сообщений. | 
| The drafting proposals made after this conclusion have been compromises on those alternative grounds. | Предложения редакционного характера, внесенные после того, как Рабочая группа сделала этот вывод, представляли собой компромисс, достигнутый на этих альтернативных основаниях. | 
| For sometime your love had made me weak, it had made me selfish. | На какой то момент твоя любовь сделала меня слабой и эгоистичной. | 
| I've been looking back a little too, you know, wondering about some choices I've made... wishing I'd made different ones. | Я оглядывалась назад, немного, знаешь, удивляясь выбору, который я сделала... желая сделать по-другому. |