The death of her brother-in-law in Spain on 23 October 1732 made Lady Diana Duchess of Bedford and châtelaine of Woburn Abbey. |
Смерть её деверя в Испании 23 октября 1732 года сделала леди Диану герцогиней Бедфорд и кастеляншей Уобёрн-Эбби. |
Microsoft has made one of the best action and most desired by many users, has supported POP3 on Hotmail accounts. |
Microsoft сделала один из лучших действий и самый желанный многими пользователями, поддерживает POP3 на Hotmail. |
Have a little patience with the beginning of "Kilby", the band made available here. |
Есть немного терпения, с началом "Килби", группа сделала здесь. |
To solve this particular problem, Microsoft made the checksumming process available during online maintenance in Exchange 2007 SP1. |
Для решения данной конкретной проблемы компания Microsoft сделала процесс контрольного суммирования доступным во время онлайнового обслуживания в Exchange 2007 SP1. |
This time in PDF format and made the designer Roberto Corbelli, of high quality. |
На этот раз в формате PDF и сделала дизайнер Роберто Corbelli, высокого качества. |
The oil company has made the order for these five stations in December. |
Заказ на пять этих станций нефтяная компания сделала в декабре. |
Good selectivity, being important in radio receivers, made such filters highly attractive. |
Высокая чувствительность, важная для радиоприёмников, также сделала эти фильтры очень привлекательными для использования. |
Local legend has made this chain of peaks into seven sisters, two adjacent peaks representing twin sisters. |
Местная легенда сделала эту цепь пиков семью сёстрами, в которой два соседних пика являются сёстрами-близняшками. |
The publication of Tristram Shandy made Sterne famous in London and on the continent. |
Публикация «Тристрама Шенди» сделала его знаменитым в Лондоне и на всем континенте. |
After six months, she made a commercial for the airline and left for Los Angeles to study acting. |
После шести месяцев работы она сделала рекламный ролик для авиакомпании и уехал в Лос-Анджелес, чтобы учиться актёрскому мастерству. |
Lind made her television debut on the series One Tree Hill. |
Натали сделала свой телевизионный дебют в сериале «Холм одного дерева». |
The Convention made Medina the provisional President, which was confirmed in a December 1865 election. |
Конвенция сделала Медину временно исполняющим обязанности президента, что было подтверждено позже на выборах 1866 года. |
Sheila made her recording debut with jazz bassist Alphonso Johnson on "Yesterday's Dream" in 1976. |
Шейла сделала свои первые записи с джазовым басистом Альфонсо Джонсоном на его альбоме Yesterday's Dream в 1976 году. |
The tropical climate and natural environment of the Bahamas have made Nassau a tourist destination. |
Тропический климат и природная красота Багамских островов Нассау сделала популярным местом отдыха туристов. |
Norcross painted portraits and still lifes, and she made copies of Old Masters. |
Норкросс писала преимущественно портреты и натюрморты, также сделала копии старых мастеров. |
She also made a cape for Diablo Cody. |
Также Заппа сделала плащ для Диабло Коди. |
She made a further stage appearance in 1919 for a benefit production in Guernsey. |
Позже в 1919 году она сделала ещё одно выступление в Гернси. |
Throughout her reign she served for various charities, conducted media interviews and made other public appearances. |
На протяжении своего года в качестве Мисс США она работала в различных благотворительных организациях, провела интервью для СМИ и сделала другие публичные выступления. |
The band made their debut performance in Australia as a part of 2015's Soundwave in late February and early March. |
Группа сделала их дебютное выступление в Австралии в рамках 2015 года по Soundwave в конце февраля и начале марта. |
She made a further Eurovision bid in 1986, participating in the German national contest with the song "Miteinander". |
Она сделала еще одну заявку на Евровидение в 1986 году, участвуя в немецком национальном конкурсе с песней "Miteinander". |
The group has also made brief appearance at the beginning of the movie in a live performance. |
Группа также сделала краткое появление в начале фильма в живом исполнении. |
The music press took note that Collins' success as a solo artist made him more popular than Genesis. |
Музыкальная пресса посчитала, что успех Коллинза как сольного артиста сделала его более популярным, чем Genesis. |
His LiveJournal page gathered over 300,000 subscribers and made him one of the most popular Russian travel blogs. |
Его страница в «Живом журнале» собрала более 300 тыс. подписчиков и сделала его одним из самых популярных русскоязычных блогов на тему путешествий. |
Before she was executed, Webster made two statements confessing to the crime. |
Перед казнью Вебстер сделала два заявления, признавая свою вину. |
Eva-Tone made Soundsheets on thin vinyl that would hold one song. |
«Eva-Tone» сделала гибкие пластинки на тонком виниле, содержащие одну запись. |