I made it to thank them for babysitting you last week. |
Я сделала его в благодарность за то, что они посидели с ребёнком на прошлой неделе. |
I made you your special sandwich. |
Я сделала тебе твой особенный сэндвич. |
I made them leave you some. |
Я сделала их оставила тебе немного. |
Maybe I made a mistake coming back. |
Может, я сделала ошибку, что вернулась. |
I made you some cinnamon toast and coffee. |
Я сделала тебе тост с корицей и кофе. |
Magic made you a vampire, but you were born a werewolf. |
Магия сделала тебя вампиром, но ты родился оборотнем. |
You've made this 100 times worse. |
Ты сделала в сто раз хуже. |
And now you've made your choice too. |
А теперь и ты сделала свой выбор. |
And I just made it worse by bugging you... |
А я сделала только хуже, доставая тебя... |
And my company made substantial investments, with the understanding that OTI would continue. |
И моя компания сделала существенные инвестиции, понимая, что ОПИ будет продолжаться. |
If you made a mistake, I'd be willing to forgive you. |
Если ты сделала ошибку, я буду готов простить тебя. |
I think I've made a huge mistake. |
Мне кажется, я сделала огромную ошибку. |
Dying, strangely enough... has made me more alive. |
Смерть, что довольно странно... сделала меня ещё более живым. |
She made it with her dad. |
Она сделала её вместе с отцом. |
Maybe 'cause I was six when I made it. |
Может потому, что мне было шесть, когда я его сделала. |
Her reputation as a serious journalist hungry for her big break made her the perfect choice. |
Её репутация, в качестве серьезного журналиста, жаждущего большого прорыва, сделала её прекрасным вариантом. |
The call she made to you was a warning that you chose to ignore. |
Звонок, который она сделала, был предупреждением, которое Вы решили проигнорировать. |
We have a sold-out show tonight, and I've made some changes to the set list. |
У нас сегодня аншлаг. и я сделала изменения в списке. |
Lucky I made a note last night. |
К счастью, вчера вечером я сделала запись. |
'Cause this one is one that I made for you. |
Потому что это колье я сделала для тебя. |
Liliana made me tea with lemon. |
Лилиана сделала мне чай с лимоном. |
Look, she made the cape like you wanted. |
Смотри, она сделала накидку, так как мы хотели. |
He wasn't a hero before the war and service hasn't made him one. |
Он не был героем до войны и служба не сделала его таким. |
I made the same mistake you did. |
Я сделала ту же ошибку, что и ты. |
She would have been so happy to know that you made it. |
Она была бы очень рада узнать, что ты сделала это. |