| In fact, it was the first one I made. | И, фактически, это было первое, что я сделала. | 
| Jules, no, I made them. | Джулс, нет, я сделала их. | 
| I made 14 different playlists for the drive. | Я сделала 14 плей-листов для поездки. | 
| I made a plain batch for Henry. | Я сделала легкую порцию для Генри. | 
| Here, I personally made you a cold chicken sandwich. | Вот, сама сделала тебе сэндвич с цыпленком. | 
| I made a career out of those guys. | Я сделала карьеру на таких парнях. | 
| I spent half an hour trying to change her mind, but she'd made her decision. | Я потратил пол-часа, пытаясь переубедить ее. но она сделала свой выбор. | 
| I remember now, I made the entry myself. | Теперь я вспомнила, я сама сделала эту запись. | 
| I know that you think you made your choice. | Я знаю, что ты думаешь, что сделала свой выбор. | 
| Our family made one of its many fortunes selling lumber. | Наша семья сделала одно из многих своих состояний на продаже пиломатериалов. | 
| Rufus? It seems I've made too much salad. | Руфус, кажется, я сделала слишком много салата. | 
| Emblem, one of our biggest competitors... has made Walker a counteroffer and he flipped. | "Эмблема" один из наших самых главных конкурентов... сделала Волкеру встречное предложение и он взбесился. | 
| Guess what I made for your lunch. | Отгадай, что я сделала тебе на обед. | 
| The Chair made closing remarks, reviewing the activities of the Working Group over the past two years. | Председатель сделала заключительное заявление, в котором рассказала о деятельности Рабочей группы за последние два года. | 
| I made this big decision to do this thing. | Я приняла важное решение и сделала это. | 
| Fortunately, Microsoft has made the whole process really easy with two main options for us to use. | К счастью, компания Microsoft сделала этот процесс очень легким, предоставив нам две опции для использования. | 
| And so I went home, and I made a prototype of this hat. | Итак, я приехала домой и сделала прототип этой шляпы. | 
| So I made a wearable wall that I could wear as a backpack. | Так что я сделала носимую стену, которую можно носить как рюкзак. | 
| Omidyar Network has made a big investment in DonorsChoose. | Инвестиционная компания Omidyar Network сделала большие вложения в DonorsChoose. | 
| I made an artist book that's in stainless steel instead of paper. | Я сделала "книгу художника" из нержавеющей стали вместо бумаги. | 
| These were just some of the things I've made. | Это были лишь некоторые из вещей, которые я сделала. | 
| I made hundreds of them for the last 75 years. | Я сделала их сотни за последние 75 лет. | 
| She made it up to scare you away. | Она сделала это, чтобы избавиться от тебя. | 
| She made it up to scare you away. | Она сделала это, чтобы отпугнуть тебя. | 
| Lana made that questionable choice on her own. | Лана сама сделала этот спорный выбор. |