| Look what I made... | Гляди, что я сделала. |
| She made it weird. | Она сделала его странным. |
| I made an image of him. | Я сделала его образ. |
| Here, I made it just the way you like it. | Я сделала как ты любишь. |
| She's made the give-up sign! | Она сделала условный знак! |
| I've made you a cup of tea. | Я сделала вам чашечку чая. |
| Margot had it made for me. | Марго сделала его для меня. |
| I made the puppets. | А я сделала кукол. |
| What made you do it? | Зачем ты это сделала? |
| And what made me do that? | А зачем я это сделала? |
| They made a gentleman of you yet? | Уже сделала из тебя джентельмена? |
| She has made her choice. | Она сделала свой выбор. |
| I made it again too thick. | Опять я сделала слишком толстый. |
| I'm the one who made the bad choice. | Это я сделала неправильный выбор. |
| You made the hard choice. | Ты сделала сложный выбор. |
| I made you some cookies. | Я сделала тебе немножко печенья. |
| Farm station made it? | Фермерская станция сделала это? |
| I have another key made for you. | Я сделала ключ для тебя. |
| She made you decent. | Она тебя человеком сделала. |
| I've made fruit salad. | Я сделала фруктовый салат. |
| I made you a bracelet, Lovey! | Сделала тебе браслет, Лови! |
| I made a letterhead. | Я сделала печатный бланк. |
| You've made me so happy. | Ты сделала меня таким счастливым. |
| So I made flyers. | Поэтому я сделала листовки. |
| You think she made us? | Ты думаешь, она нас сделала? |