| Look what I made... | Гляди, что я сделала. | 
| She made it weird. | Она сделала его странным. | 
| I made an image of him. | Я сделала его образ. | 
| Here, I made it just the way you like it. | Я сделала как ты любишь. | 
| She's made the give-up sign! | Она сделала условный знак! | 
| I've made you a cup of tea. | Я сделала вам чашечку чая. | 
| Margot had it made for me. | Марго сделала его для меня. | 
| I made the puppets. | А я сделала кукол. | 
| What made you do it? | Зачем ты это сделала? | 
| And what made me do that? | А зачем я это сделала? | 
| They made a gentleman of you yet? | Уже сделала из тебя джентельмена? | 
| She has made her choice. | Она сделала свой выбор. | 
| I made it again too thick. | Опять я сделала слишком толстый. | 
| I'm the one who made the bad choice. | Это я сделала неправильный выбор. | 
| You made the hard choice. | Ты сделала сложный выбор. | 
| I made you some cookies. | Я сделала тебе немножко печенья. | 
| Farm station made it? | Фермерская станция сделала это? | 
| I have another key made for you. | Я сделала ключ для тебя. | 
| She made you decent. | Она тебя человеком сделала. | 
| I've made fruit salad. | Я сделала фруктовый салат. | 
| I made you a bracelet, Lovey! | Сделала тебе браслет, Лови! | 
| I made a letterhead. | Я сделала печатный бланк. | 
| You've made me so happy. | Ты сделала меня таким счастливым. | 
| So I made flyers. | Поэтому я сделала листовки. | 
| You think she made us? | Ты думаешь, она нас сделала? |