Look what I made... |
Гляди, что я сделала. |
She made it weird. |
Она сделала его странным. |
I made an image of him. |
Я сделала его образ. |
Here, I made it just the way you like it. |
Я сделала как ты любишь. |
She's made the give-up sign! |
Она сделала условный знак! |
I've made you a cup of tea. |
Я сделала вам чашечку чая. |
Margot had it made for me. |
Марго сделала его для меня. |
I made the puppets. |
А я сделала кукол. |
What made you do it? |
Зачем ты это сделала? |
And what made me do that? |
А зачем я это сделала? |
They made a gentleman of you yet? |
Уже сделала из тебя джентельмена? |
She has made her choice. |
Она сделала свой выбор. |
I made it again too thick. |
Опять я сделала слишком толстый. |
I'm the one who made the bad choice. |
Это я сделала неправильный выбор. |
You made the hard choice. |
Ты сделала сложный выбор. |
I made you some cookies. |
Я сделала тебе немножко печенья. |
Farm station made it? |
Фермерская станция сделала это? |
I have another key made for you. |
Я сделала ключ для тебя. |
She made you decent. |
Она тебя человеком сделала. |
I've made fruit salad. |
Я сделала фруктовый салат. |
I made you a bracelet, Lovey! |
Сделала тебе браслет, Лови! |
I made a letterhead. |
Я сделала печатный бланк. |
You've made me so happy. |
Ты сделала меня таким счастливым. |
So I made flyers. |
Поэтому я сделала листовки. |
You think she made us? |
Ты думаешь, она нас сделала? |