They made me stronger. |
Она лишь сделала меня сильней. |
I made an emotional choice. |
Я сделала эмоциональный выбор. |
I've made him a cup of tea. |
Я сделала ему чашку чая. |
I've made tea, Yusuf. |
Я сделала чай, Юсуф. |
I made some eggnog, |
Я сделала яичный коктейль. |
Just made me a man |
И сделала из меня мужчину |
You made everything all right |
Ты все сделала так хорошо |
You've already made your statement. |
Ты уже сделала заявление. |
I made an effort. |
Я сделала над собой усилие. |
I think you already made your choice. |
Ты сделала свой выбор. |
I've made hundreds of those sculptures. |
Я сделала сотни таких скульптур. |
Your hate has made you powerful. |
Твоя ненависть сделала тебя сильнее. |
She's made her decision. |
Она сделала свой выбор. |
And I've made that possible. |
И я сделала это возможным. |
You just made it impossible. |
Ты просто сделала невозможное. |
She's the one who made that choice. |
Она сама сделала этот выбор. |
Wouldn't have made a sound. |
Не сделала бы ни звука. |
You've made it now |
Ты его уже сделала. |
(laughter) - And I made a good pick. |
И я сделала хороший выбор. |
I made like 11 mistakes. |
Я сделала 11 ошибок. |
I made a blinding powder. |
Я сделала ослепляющий порошок. |
My friend's wife made it. |
Его сделала жена моего друга. |
I made you a sandwich. |
Я сделала тебе бутерброд. |
You made the right move, darling. |
Ты сделала правильный выбор, дорогуша |
Fine. I made it. |
Ладно, я сделала его. |