| A bold, independent child, she first made the journey alone when she was only six years old. | Смелый, независимый ребенок, она впервые сделала путешествие в одиночку, когда ей было всего шесть лет. | 
| However, living in the 21st century has made her experience the fun and joys in life. | Однако, жизнь в 21 веке сделала ее опыт забавой и радостями в жизни. | 
| Some people argue that Sun (or the Sun engineer) as creator of the license made the CDDL intentionally GPL incompatible. | Некоторые возражали, что Sun (или инженеры Sun) как автор лицензии, сделала CDDL несовместимой с GPL намеренно. | 
| She made commercial recordings of one solo (Peter, Peter) and several duets with Tauber. | Сделала коммерческую звукозапись одного соло (Петер, Петер) и нескольких дуэтов с Таубером. | 
| Critics also noted the work's shortcomings, including a lack of index, and poor organization, which made the information almost inaccessible. | Критики также отметили недостатки работы, в том числе отсутствие содержания и плохую организацию, которая сделала информацию почти недоступной. | 
| Western advertising has made further inroads, as have architectural and fashion styles. | Западная реклама сделала дальнейшие нашествия, так же в стиле в архитектуре и моде. | 
| To focus on writing and directing, in 1914 Alice made her husband the president of Solax. | Чтобы сосредоточиться на написании и снятии фильмов, в 1914 году Алис сделала мужа президентом Solax. | 
| She also has made the integration of user feedback into Windows her specialty, having led Windows beta and community programs for years. | Она также сделала интеграцию отзывов пользователей в Windows своей специальностью, в течение многих лет возглавляя разработку Windows и сообщество программ. | 
| The deal made Texas Instruments one of the world's largest makers of analog technology components. | Эта сделка сделала Texas Instruments одним из крупнейших в мире производителей аналоговых электронных компонентов. | 
| The team made its first mistake when it hired Malcolm Allison as its first coach. | Команда сделала свою первую ошибку, наняв в качестве первого тренера Малкольма Эллисона. | 
| Enrolled in the Russian University of Theatre Arts - GITIS, Irina made the first positive step towards a dream. | Поступив в Российский университет театрального искусства - ГИТИС, Ирина сделала первый уверенный шаг навстречу мечте. | 
| She made numerous appearances as a supervillain before taking on a new role as a superhero in the Thunderbolts series. | Она сделала многочисленные появления как суперзлодей, прежде чем принимать на себя новую роль в качестве супергероя в Тандерболта серии. | 
| She made very few commercial recordings; however, numerous bootleg recordings of her performances exist. | Она сделала очень мало коммерческих записей, однако многочисленные некоммерческие записи её выступлений существуют. | 
| In 2001, she made the slow transition from a stand-up comedian to a comedy actress. | В 2001 году она сделала медленный переход от комика к комедийной актрисе. | 
| The sub-group made their official music show debut on Music Bank on December 5. | Подгруппа сделала свой официальный дебют музыкального шоу на Music Bank 5 декабря. | 
| The management team of "Ukroboronprom" headed by Romanov made the State Concern profitable for the first time in a long period. | Команда менеджеров «Укроборонпрома» во главе с Романовым сделала Госконцерн прибыльным впервые в течение длительного периода. | 
| She made a Halloween photo session for Harper's Bazaar with photographer Tim Walker and film director Tim Burton. | Она сделала фотосессию на Хэллоуин для Harper's Bazaar с фотографом Тимом Уолкером и режиссером Тимом Бертоном. | 
| His jovial nature made him a favorite among competitors. | Результативная игра Дейвиса сделала его любимцем среди болельщиков. | 
| This made it a popular airline for travel between Europe and North America. | Эта модель сделала авиакомпанию достаточно популярной для путешествий между Европой и Северной Америкой. | 
| After a while, they made two songs from the new album available for listening on their website. | Позже группа сделала 2 песни из альбома доступными для прослушивания на их сайте. | 
| Its ability to entertain the public with timely daily news made it the leading circulation paper of its time. | Способность развлекать публику актуальными ежедневными новостями сделала её тираж самым высоким для своего времени. | 
| Madame Menace then made a few minor appearances supplying weapons to Ghost Rider villain, Orb, and then Doctor Octopus. | Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога. | 
| The Game & Watch made handheld video game consoles vastly popular. | Серия Game & Watch сделала портативные игровые устройства чрезвычайно популярными. | 
| Nintendo also made two attempts with the Satellaview and the Super Game Boy. | Nintendo сделала попытку с их успешным Satellaview и Super GameBoy. | 
| In the years between his band projects, Kozelek's music made a number of appearances on compilations and tribute albums. | В годы между его проектами группы, музыка Kozelek сделала ряд выступлений на сборниках и альбомах дани. |