A bold, independent child, she first made the journey alone when she was only six years old. |
Смелый, независимый ребенок, она впервые сделала путешествие в одиночку, когда ей было всего шесть лет. |
However, living in the 21st century has made her experience the fun and joys in life. |
Однако, жизнь в 21 веке сделала ее опыт забавой и радостями в жизни. |
Some people argue that Sun (or the Sun engineer) as creator of the license made the CDDL intentionally GPL incompatible. |
Некоторые возражали, что Sun (или инженеры Sun) как автор лицензии, сделала CDDL несовместимой с GPL намеренно. |
She made commercial recordings of one solo (Peter, Peter) and several duets with Tauber. |
Сделала коммерческую звукозапись одного соло (Петер, Петер) и нескольких дуэтов с Таубером. |
Critics also noted the work's shortcomings, including a lack of index, and poor organization, which made the information almost inaccessible. |
Критики также отметили недостатки работы, в том числе отсутствие содержания и плохую организацию, которая сделала информацию почти недоступной. |
Western advertising has made further inroads, as have architectural and fashion styles. |
Западная реклама сделала дальнейшие нашествия, так же в стиле в архитектуре и моде. |
To focus on writing and directing, in 1914 Alice made her husband the president of Solax. |
Чтобы сосредоточиться на написании и снятии фильмов, в 1914 году Алис сделала мужа президентом Solax. |
She also has made the integration of user feedback into Windows her specialty, having led Windows beta and community programs for years. |
Она также сделала интеграцию отзывов пользователей в Windows своей специальностью, в течение многих лет возглавляя разработку Windows и сообщество программ. |
The deal made Texas Instruments one of the world's largest makers of analog technology components. |
Эта сделка сделала Texas Instruments одним из крупнейших в мире производителей аналоговых электронных компонентов. |
The team made its first mistake when it hired Malcolm Allison as its first coach. |
Команда сделала свою первую ошибку, наняв в качестве первого тренера Малкольма Эллисона. |
Enrolled in the Russian University of Theatre Arts - GITIS, Irina made the first positive step towards a dream. |
Поступив в Российский университет театрального искусства - ГИТИС, Ирина сделала первый уверенный шаг навстречу мечте. |
She made numerous appearances as a supervillain before taking on a new role as a superhero in the Thunderbolts series. |
Она сделала многочисленные появления как суперзлодей, прежде чем принимать на себя новую роль в качестве супергероя в Тандерболта серии. |
She made very few commercial recordings; however, numerous bootleg recordings of her performances exist. |
Она сделала очень мало коммерческих записей, однако многочисленные некоммерческие записи её выступлений существуют. |
In 2001, she made the slow transition from a stand-up comedian to a comedy actress. |
В 2001 году она сделала медленный переход от комика к комедийной актрисе. |
The sub-group made their official music show debut on Music Bank on December 5. |
Подгруппа сделала свой официальный дебют музыкального шоу на Music Bank 5 декабря. |
The management team of "Ukroboronprom" headed by Romanov made the State Concern profitable for the first time in a long period. |
Команда менеджеров «Укроборонпрома» во главе с Романовым сделала Госконцерн прибыльным впервые в течение длительного периода. |
She made a Halloween photo session for Harper's Bazaar with photographer Tim Walker and film director Tim Burton. |
Она сделала фотосессию на Хэллоуин для Harper's Bazaar с фотографом Тимом Уолкером и режиссером Тимом Бертоном. |
His jovial nature made him a favorite among competitors. |
Результативная игра Дейвиса сделала его любимцем среди болельщиков. |
This made it a popular airline for travel between Europe and North America. |
Эта модель сделала авиакомпанию достаточно популярной для путешествий между Европой и Северной Америкой. |
After a while, they made two songs from the new album available for listening on their website. |
Позже группа сделала 2 песни из альбома доступными для прослушивания на их сайте. |
Its ability to entertain the public with timely daily news made it the leading circulation paper of its time. |
Способность развлекать публику актуальными ежедневными новостями сделала её тираж самым высоким для своего времени. |
Madame Menace then made a few minor appearances supplying weapons to Ghost Rider villain, Orb, and then Doctor Octopus. |
Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога. |
The Game & Watch made handheld video game consoles vastly popular. |
Серия Game & Watch сделала портативные игровые устройства чрезвычайно популярными. |
Nintendo also made two attempts with the Satellaview and the Super Game Boy. |
Nintendo сделала попытку с их успешным Satellaview и Super GameBoy. |
In the years between his band projects, Kozelek's music made a number of appearances on compilations and tribute albums. |
В годы между его проектами группы, музыка Kozelek сделала ряд выступлений на сборниках и альбомах дани. |