Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Сделала

Примеры в контексте "Made - Сделала"

Примеры: Made - Сделала
Listen, I Wouldn't Be Calling You I H A Anyone Else To Turn To, But I Made A Mistake, And I Need To Fix It, Слушай, я бы тебе не звонила но мне больше не к кому обратиться, я сделала ошибку, и я должна ее исправить, и мне на самом деле нужно занять денег.
She made me tea. Мисс Уотсон была очень милой, сделала мне чай.
After she made you a pariah После того, как сделала вас изгоем в родном городе?
DAN AND I MADE UP, AND I KNOW THAT WHATEVER MY MOTHER DID, Дэн и я сделали это, и я знаю что моя мама сделала
Made it look like his daughter did all of this. Словно его дочь всё это сделала.
I have made my choice. Сейчас... илиникогда. Я сделала свой выбор.
You've already made it. Ты уже это сделала, разве не видишь?
I made Permanent my eyelashes. Смотрите, я сделала химическую завивку ресниц.
Look what she made you. Посмотри, что она сделала для тебя.
I made two last week. А я сделала парочку за прошедшую неделю.
made that a heavier lift. Она сделала то, что нам придется разгребать.
What, you made storyboards? Ну и ну, ты даже эскизы сделала?
She never made it. Она этого так никогда и не сделала.
I made that for you. Вообще, я сделала ее для тебя.
I made a dude database. Я сделала такой же лист про парней.
She made her decision. Она сделала свой выбор, мама.
I made it for you. ТЫ МОЙ ГЕРОЙ Я сделала её для тебя.
Look what I made you. Посмотри, что я для тебя сделала.
Thea made it my concern. Тея сделала так, что теперь касается.
I made you this. Вот, я сделала для тебя.
Isabelle made this happen. Изабель сделала так, чтобы это произошло.
I made cheeseburger meatloaf. Я сделала мясной рулет с сыром.
Because you made it possible. Потому что, ты сделала это возможным.
After she made me ageless... После того, как она сделала меня вечным...
I made a mistake. Я чувствую, что сделала ошибку.