Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Сделала

Примеры в контексте "Made - Сделала"

Примеры: Made - Сделала
Well, looks like you've made it. Круто, похоже, ты сделала это.
I made a mistake. right? Я сделала ошибку, не так ли?
She made the mask in the lab at the university. Она сделала маску в лаборатории университета.
I made a down payment today. Сегодня, я сделала первый взнос.
Good, good friend, she actually made me this belt. Хороший, отличный друг, она сделала для меня этот ремень.
Living up north made a city boy out of me. Жизнь на севере сделала меня городским.
He left as soon as my little friend made the copies he wanted. На самом деле он ушел, когда эта подружка сделала копии, какие были ему нужны.
Ma, this is Max who made the kosher cupcakes. Мама, это Макс, которая сделала нам кошерные кексы.
It was his very disorder that made a hero of him. Именно его болезнь сделала его героем.
Costa Rica has made a choice between military spending and the conservation of its lands. Коста-Рика сделала выбор между военными расходами и охраной природы.
I made the mistake of taking him back. А я сделала ошибку, что согласилась его принять.
And she's more than made that up to me. И она многое сделала для меня.
Rachel's made a couple of phone calls and his mobile hasn't been used since Uniform checked it out in March. Рэйчел сделала пару телефонных звонков, выяснилось, что его телефон не использовался со времен мартовской проверки.
You made the right decision by calling. Ты правильно сделала, что позвонила.
She made the right choice to call. Она сделала правильный выбор, что позвонила.
Look what I've made for you. Смотри, что я для тебя сделала.
You made the right choice, Eddie. Ты сделала правильный выбор, Эдди.
In February 2008, the Football Federation of Kazakhstan made an official invitation to Karimov to play for the national team. В феврале 2008 года Футбольная Федерация Казахстана сделала официальное предложение Сергею играть за национальную сборную Казахстана.
The merchant then goes to the marketplace and finds Death, and asks why she made the threatening gesture to his servant. Торговец после этого идёт на рынок, находит смерть, и спрашивает, почему она сделала угрожающий жест.
The book's popularity made the dodo a well-known icon of extinction. Популярность книги сделала додо широко известным символом вымирания.
We believe that Microsoft made a secure system insecure as a result of some poor decisions. Мы полагаем, что Microsoft сделала безопасную систему небезопасной в результате некоторых неудачных решений.
At this session, the delegation of Egypt made a statement on behalf of the Working Group of the Movement of Non-Aligned Countries. На этой сессии делегация Египта сделала заявление от имени Рабочей группы Движения неприсоединившихся стран.
The studio made the film nonetheless, but quietly, with a small budget. Студия тем не менее закончила фильм, но сделала это тихо и со скромным бюджетом.
The other really important thing I did today... made us business cards. Другая важная вещь, которую я сделала сегодня... это наши визитные карточки.
The opening statement was made by Kayoko Mizuta, Deputy Executive Secretary of ESCAP. Заместитель Исполнительного секретаря ЭСКАТО Каёко Мидзута сделала вступительное заявление.