| I've made you a coffee. | Я сделала тебе кофе. | 
| It's like I in't made it. | Словно не я их сделала. | 
| I made this for you. | Я сделала тебе сэндвич. | 
| it seemed like I made it worse or something and... | По-моему, сделала только хуже... | 
| I made a right-hand turn! | Я сделала правый поворот! | 
| I made us all scapulars. | Я сделала нам всем скапулы. | 
| She made me, do you say? | ќна сделала, хотите сказать? | 
| You made it, Lois. | Ты сделала это, Лоис. | 
| I made you boys sandwiches. | Мальчики, я сделала вам бутерброды. | 
| She made you hard. | Она сделала тебя жестким. | 
| Fiona made her my slave. | Фиона сделала ее моим рабом. | 
| I made you this. | Я сделала это тебе. | 
| I made a special something. | Я сделала специальную штуковину. | 
| You made it romantic. | Но ты сделала это романтичным. | 
| Jj made some calls. | ДжейДжей сделала несколько звонков. | 
| All that sexlessness has made you wise. | Бесполость сделала тебя мудрее. | 
| She made the show popular again. | Она сделала шоу снова популярным. | 
| I made scalloped potatoes. | Я сделала зубчатый картофель. | 
| That your jealousy made you thus. | Твоя зависть сделала тебя таким. | 
| You made me a criminal. | Ты сделала из меня преступника. | 
| I made you some cookies. | Я сделала тебе печенья. | 
| She made a couple of stops. | Она сделала несколько остановок. | 
| Ying Ying made this for you | Инь Инь сделала это для тебя | 
| Is it possible she made them? | Неужели она сама их сделала? | 
| Look what I've made. | Посмотрите, что я сделала! |