Английский - русский
Перевод слова Leave
Вариант перевода Оставить

Примеры в контексте "Leave - Оставить"

Примеры: Leave - Оставить
I can't leave my little girl in a prison, Я не могу оставить свою малышку в заключении .
Why don't you leave this to us, Mr Tyler? Почему бы вам не оставить это нам, мистер Тайлер?
It's a popular series I knew they couldn't just leave things this way, but... Популярный сериал... Я знал, что они не смогут оставить всё, как есть, но...
It will therefore be appreciated if representatives take a few minutes now to fill out the survey and leave it on the table before leaving the Hall. Поэтому к представителям обращена просьба, прежде чем покинуть зал, уделить сейчас несколько минут заполнению вопросника и оставить его на своих столах.
Any disagreement with that totalitarian group was brutally silenced, in a clear violation of human rights that should not leave the international community unmoved and that should not remain unpunished. Любое несогласие с действиями тоталитарной клики беспощадно подавляется, что является вопиющим нарушением прав человека, которое не может оставить международное сообщество безучастным и не должно оставаться безнаказанным.
Where countries have, with our help, taken the first steps out of conflict, we cannot leave them on their own. Когда страны, с нашей помощью, сделали первые шаги с целью выхода из конфликта, мы не можем оставить их на произвол судьбы.
I cannot leave this rostrum of universal conscience without expressing my congratulations to you, Sir, on your election and wishing you every success in your sensitive tasks. Я не могу оставить эту трибуну, являющуюся символом планетарной совести, не поздравив Вас, г-н Председатель, с избранием и не пожелав Вам всяческих успехов в выполнении Ваших сложных задач.
Once posted your entry you must leave a comment here leaving the link to your blog to confirm that you have done correctly. После Написал ваши записи, которую вы должны оставить комментарии здесь оставить ссылку на ваш блог, чтобы подтвердить, что вы сделали правильно.
Mom came to drop off the envelope, why would she leave? Мама приходила, чтобы оставить конверт, так почему она ушла?
I mean, I can't leave it like this with Constance. Я не могу вот так оставить Констанс.
Before you leave make sure it is always good if you travel by train, to have water. Перед тем, как оставить убедиться, что это всегда хорошо, если вы путешествуете на поезде, чтобы вода.
In London, Bartley visits Hilda and tells her he cannot go on having two relationships; she must forget about him and leave him alone. В Лондоне Бартли посещает Хильду и говорит ей, что не может поддерживать отношения сразу с двумя женщинами: Хильда должна забыть о нём и оставить его в покое.
You can leave a comment, or you can add a trackback on your site. Вы можете оставить комментарий, или вы можете добавить ТгаскЬаск на вашем сайте.
You are angry because I did not leave Tiananmen? Ты сердишься, что я не оставить Тяньаньмэнь?
Thanks a lot for your decision to visit this page where you can leave your comments about our site. Огромное спасибо вам за то, что вы решили зайти на эту страницу, где вы можете оставить ваш комментарий о нашем сайте.
Wexler later said, "I realized the best thing I could do with Ray was leave him alone". Уэкслер позже объяснял: «Я осознал, лучшее, что я могу сделать с Рэем - оставить его в покое».
No tiling admitted by such a set of tiles can be periodic, simply because no single translation can leave the entire hierarchical structure invariant. Никакая мозаика из этих наборов плиток не может быть периодической просто потому, что никакой параллельный перенос не может оставить всю иерархическую структуру неизменной.
We opened a page at our site where you can leave congratulations and wishes for Peta in English and in Russian. На страницах нашего сайта открыта рубрика, в которой вы можете оставить свои поздравления и пожелания Пете как на английском, так и русском языках.
If you want an answer quickly, use the form below... We will contact you as soon possibile.Oppure can leave a comment. Если вы хотите ответить быстро, используя форму ниже... Мы свяжемся с Вами в ближайшее время possibile.Oppure можете оставить свой комментарий.
These melons should be possible to enjoy fresh, because if they just leave one night, they taste no longer as fruity and refreshing. Эти дыни можно будет наслаждаться свежим, потому что если они просто оставить одну ночь, они на вкус уже не как фруктовый освежающий.
For any person wishing to make donations can go to the web site of the foundation and leave a message, with the name and contact details. Все желаюшие помочи и сделать пожертвования могут зайти на сайт Фонда и оставить сообщение, имя и контактные данные.
Can I leave my luggage at the hotel? Можно ли оставить вещи на хранение в отеле?
The design provides for kids play rooms with a view for parents which can leave their kids in care for a couple of hours if need be. Для удобства родителей предусмотрены детские игровые комнаты, где при необходимости, можно оставить детей под присмотром на несколько часов.
and does not register or leave your email address. и не регистрировать или оставить свой адрес электронной почты.
The fall of Macau would also leave the Spaniards in the Philippines without means of support and make it easier for the Dutch to mount an attack on Manila. Падение Макао также могло оставить испанцев на Филиппинах без средств к существованию и облегчить атаку голландцев на Манилу.