And you can leave that thing here. |
Можете оставить эту вещь здесь. |
Tommy, leave us alone. |
Томми оставить нас в покое. |
I cannot leave you. |
И не смогу оставить. |
Can we leave a message, then? |
Тогда мы можем оставить сообщение? |
Shall I leave dinner out for Ante? |
Оставить ужин для Анте? |
Then why not leave well alone? |
Тогда почему всё не оставить? |
You should leave modesty at the door before entering here. |
Нужно оставить скромность за дверью. |
I can't leave her. |
Я не могу её оставить. |
Can't even leave a message. |
Даже сообщение оставить не могу. |
The Daleks don't leave any wounded. |
Далеки не оставить любой ранены. |
What did you mean, leave you? |
Как это, оставить тебя? |
Did I leave you in hypertime? |
Мне оставить тебя в гипер-времени? |
I can't just leave it. |
Не могу оставить как есть. |
I will never leave you! |
Как я могу тебя оставить? |
I suggest you leave a note. |
Я советую тебе оставить записку, |
Well, you can just leave them. |
Вы можете оставить их так. |
I suggest you leave this one to me. |
Я предлагаю оставить её мне |
You must leave me. |
Вы должны оставить меня. |
But should I leave you? |
Но как я могу оставить вас? |
I'll leave the night to the two of you. |
Я должна оставить вас двоих. |
We must leave some for Barbara |
Мы должны оставить немного Барбаре |
Maybe we'll leave you guys alone now. |
Может, лучше вас оставить. |
You suggest we leave him? |
Вы предлагает оставить его у маки? |
I can't leave him at home. |
Не могу оставить его. |
Now you must leave me. |
Оставьте меня. Оставить? |