Английский - русский
Перевод слова Leave
Вариант перевода Оставить

Примеры в контексте "Leave - Оставить"

Примеры: Leave - Оставить
Seriously, I can't leave him even for a few days. Как маленький, не могу его оставить даже на пару дней.
You can leave the exfil kit there, like you said. Можно оставить снаряжение для побега там, как ты и сказала.
Louisa said I should leave it till next week. Луиза сказала, что лучше оставить до следующей недели.
I can't leave her her. Я не могу оставить её здесь.
The next one might leave more than just a note. И следующий может оставить что-то значительнее записки.
We couldn't leave him there on the street. Мы не могли оставить его там на улице.
Like, they'd leave a note or something. Они должны были оставить записку или типа того.
Some of it we can't leave behind. Не всё можно оставить в прошлом.
If you want to serve someone, you can leave it with the receptionist. Если вы хотите кому-то вручить повестку, вы можете оставить ее у секретаря.
Senator amidala could not leave the senate. Сенатор Амидала не может оставить сенат.
Maybe I should just leave you two... to finish catching up. Может, мне оставить вас наедине, чтоб вы могли наверстать упущеное.
He thinks he can just leave his stuff Он думает, что может просто так оставить его вещи
You can't just leave us here. Вы не можете оставить нас здесь.
Cabin's gone, leave that wall alone. Кабины нет, вам лучше оставить стену в покое.
But can you just just leave your lips? Но не могла бы ты оставить здесь свои губы?
You can leave him in here all night. Вы можете оставить его на всю ночь.
Well, we could leave the rods in place. Мы могли бы оставить стержни на месте.
I'm going to do as you suggest and leave this for a day or two. Я собираюсь поступить, как вы предлагаете - оставить это на день или два.
No, we can't leave the runabout in orbit. Нет, мы не можем оставить катер на орбите.
The only reason you'd leave it behind intentionally is if it no longer meant anything to you. Единственная причина, по которой ты могла оставить его умышленно, это если он больше ничего для тебя не значит.
I... I should leave you alone. Я должна оставить тебя в покое.
Maybe it's best if we leave Connor out of this. Может быть для Коннора будет лучше оставить всё как есть.
We can't leave Major Lorne. Мы не можем оставить майора Лорна.
You should leave that radio on, Aiden. Вы должны оставить рацию включенной, Эйден.
Would you please leave my things alone? Ты не мог бы оставить в покое мои вещи?