Then we must leave it all open. |
Поэтому, мы должны оставить всё это открытым. |
I thought I should leave you two alone solving your things and went looking for drinks with Karina. |
Я подумал, что должен оставить вас наедине, чтобы вы решили свои вопросы и отправился на поиски напитков с Кариной. |
So I can't leave you, Angel. |
Так что я не могу тебя оставить. |
I think you should definitely leave her here. |
Думаю, ты точно должен оставить ее здесь. |
I leave you alone for 30 seconds and you elope with a younger man. |
Стоит на минуту тебя оставить, и ты уже с молодым человеком. |
I can not leave them with crazy as you. |
Я не могу оставить их с таким психом, как ты. |
Rebecca can't leave the girl behind. |
Ребекка не может оставить девочку позади. |
They didn't leave their contact details. |
Они позвонили, но номера не захотели оставить. |
So much so, in fact, that I could not leave you without a parting gift. |
Так сильно, на самом деле, что я не могла оставить тебя без прощального подарка. |
And there's only way that you leave the league. |
А оставить Лигу можно только одним способом. |
And I cannot leave Ralph here with... |
И я не могу оставить Ральфа здесь с... |
I rode in here on a white horse that you made me leave in the lobby. |
Я въехал сюда на белом коне, а ты заставила меня оставить его в холле. |
No, it says, leave in for three. |
Нет, тут сказано: оставить на З. |
You can leave those right there, guys, thanks. |
Можете оставить это здесь, ребята. Спасибо. |
So if you leave the fridge door open, the room will actually get warmer. |
Так что если вы оставить дверцу холодильника открытой, комната, на самом деле, нагреется. |
We can't leave her body there. |
Мы не можем оставить там её тело. |
Gotten married once, a woman can't leave her husband's family without their consent. |
Раз женщина вышла замуж, она не может оставить семью мужа без их согласия. |
I think you could leave that right there. |
Думаю, это можно оставить здесь. |
You know I can't leave my mother. |
Ты ведь знаешь, я не могу оставить маму. |
Look, I'm begging you, leave this world alone. |
Я прошу тебя, оставить этот мир. |
You can't leave us out here. |
Вы не можете нас здесь оставить. |
But I can't leave Mam. |
Но я не могу оставить маму. |
I can just leave you with your friends. |
Могу просто оставить вас с друзьями. |
Mate, you can't leave me in here. |
Приятель, ты не можешь меня тут оставить. |
We can leave the heating on overnight... if you're cold. |
Мы можем оставить обогреватель на всю ночь, если ты замёрзла. |