She's saying you can't leave Andrew. |
Говорит, ты не можешь оставить Эндрю. |
I couldn't leave Heather to have a baby on her own. |
Я не могла оставить Хэзэр рожать в одиночку. |
Sorry, mate. I can't leave my desk. |
Прости, дружище.Не могу оставить свое место. |
Well, I could leave it where it is. |
Тогда можно его оставить у Гудвинов. |
I'd rather leave him with that memory. |
И лучше мне оставить его наедине с этими воспоминаниями. |
I can not leave Anders alone. |
Я не могу оставить Андерса одного. |
But I couldn't leave a fallen man behind. |
Но я нё могу оставить чёловёка. |
If she's down here, we just can't leave her. |
Если она здесь, мы просто не можем оставить ее. |
We must leave this box in the hold. |
Нам нужно оставить этот ящик в трюме. |
Look, you take the video and you leave me out of it. |
Слушайте, можете взять видео и оставить меня в покое. |
We can't leave them at the mercy of electroshock therapy. |
Мы не можем оставить их на милость электрошоковой терапии. |
Can't leave the ex-husband out there all day. |
Не может оставить бывшего мужа там весь день. |
We can't leave her here. |
Мы не можем её тут оставить. |
You could leave your bags in a hotel. |
Вещи можно было и в отеле оставить. |
Why don't you kids leave him alone? |
Почему бы вам, ребята, не оставить его в покое? |
You could just leave the cart outside. |
Вы может просто оставить тележку снаружи. |
Sir John, if you would rather leave me here on my own. |
Сэр Джон, вам лучше оставить меня одного. |
I can't just leave those people. |
Я не могу оставить этих людей. |
You can't leave your team in the lurch. |
Ты не можешь оставить свой патруль в беде. |
Perhaps we should leave our words aside. |
Возможно, нам следует оставить слова в стороне. |
We shall leave them the house. |
Нам нужно оставить им наш дом. |
I couldn't leave my daughter alone. |
Я не мог оставить свою дочку одну. |
We can't just leave her in there with no one protecting her. |
Мы не можем просто оставить её без защиты. |
We can't leave them alive. |
Мы не можем оставить из в живых. |
You can't just get up and leave me there like a little boy. |
Ты не можешь просто встать и оставить меня там, как маленького мальчишку... |