Now, because there is so much at stake here, we can't leave the driving to any old bus driver. |
Итак, поскольку ставки довольно велики, мы не могли оставить управление каким-то старым водилам автобусов. |
So, can I leave these keys here with you? |
Итак, могу я оставить ключи у тебя? |
Should I leave you alone for a minute? |
Мне оставить тебя на пару минут? |
Is there someone you can leave her with? |
У тебя есть с кем её оставить? |
can't exactly leave this stuff at home. |
не совсем могу оставить это дома. |
You can't just leave her like this! |
Вы просто не можете там её так оставить! |
Well, I couldn't leave him on the street, parked in the van. |
Ну, не мог же я его оставить на улице в фургоне. |
Could you leave him alone, please? |
Можете оставить его в покое, пожалуйста? |
Dr. House said to bring it over and leave it with you as soon as I could. |
Доктор Хаус сказал принести их и оставить у вас как можно скорее. |
Do you think I could ever leave my son alone with that man? |
Вы думаете, я могла оставить своего сына наедине с этим человеком? |
Who else would leave this type of message? |
Кто еще мог оставить такой тип посланий? |
So you want to just leave her out there? |
Так ты просто хочешь оставить ее снаружи? |
Why not leave it to one of the house surgeons? |
Почему бы не оставить это одному из домашних хирургов? |
Wait, no, but leave your wife? |
Погоди, нет, но оставить свою жену? |
Why don't you go ahead and leave it in park? |
Почему бы вам не пойти дальше и не оставить ее на парковке? |
How could you leave me like this? |
Как ты можешь меня так оставить? |
Can you leave this poor young man with his mind wrongly housed? |
Вы сможете оставить бедного молодого человека с его мозгами не в том обиталище? |
Can you leave me alone now? |
Ты бы не мог оставить меня в покое? |
Seemed like the only solution... he was prepared to let me go... couldn't leave him... |
Казалось, что это единственное решение... он был готов отпустить меня... не смогла оставить его... |
I don't know what you're talking about, and you should leave it alone. |
Не знаю, о чём ты, и тебе лучше оставить это. |
I can't leave my brother! |
Я не могу оставить своего брата! |
Why not just leave him hanging? |
Почему просто не оставить его висеть? |
We can't leave the leading lady alone like that. |
Мы же не можем оставить виновницу торжества одну! |
How could you leave her alone? |
Как вы могли оставить её одну? |
And I thought I could take what I liked about Who I was and leave all the other stuff behind. |
И я думаю, я могла бы взять то, что мне нравится из того, кем я была, и оставить все остальное позади. |