We can leave them. |
Полагаю, мы можем оставить их здесь. |
You can leave the documents. |
Ты можешь оставить документы и подождать снаружи. |
Better leave her alone. |
Думаю, лучше оставить ее в покое. |
We can't leave him. |
Нет, мы не можем оставить его. |
Can I leave a message? |
Могу я оставить сообщение? |
You must leave the diagnosis to your doctor. |
Постановку диагноза следует оставить доктору. |
Should I leave them here? |
Мне оставить это здесь? |
Madame, I must now take my leave. |
Мадам, должен вас оставить. |
You'd think he'd leave a decent note. |
Мог бы оставить достойную записку. |
Will you leave Herman alone? |
Ты можешь оставить Хермана в покое? |
I can leave it for you. |
Я могу тебе оставить его. |
You could at least leave me your number. |
Мог бы хоть номер оставить. |
No, no, no. I can't leave her. |
Я не могу ее оставить. |
Maybe I'll leave you some? |
может оставить тебе немного? |
I couldn't leave her. |
Я не смогла ее оставить. |
And I also couldn't just leave them. |
А оставить тем более. |
Should I leave her? |
Оставить ли мне её? |
Should I leave my men with you? |
Мне оставить тебе своих людей? |
Can you leave it on? |
Вы можете оставить включённым? |
Leave... leave... what? |
Не хочу оставить... что? |
I can't leave him like this. |
Не могу одного оставить. |
You can leave that behind, too. |
Его ты тоже можешь оставить. |
You can't leave me! |
Вы не можете оставить меня одного! |
You can leave me alone, you know. |
Можешь меня оставить, так? |
You may leave now. |
Ты можешь оставить меня теперь. |