Английский - русский
Перевод слова Leave
Вариант перевода Оставить

Примеры в контексте "Leave - Оставить"

Примеры: Leave - Оставить
I made Noonien leave you behind. Я убедила Нуньена оставить тебя.
I can't just leave him. Я не могу оставить его.
I should leave the room? Я должна оставить комнату?
Stephanie. You can leave the plate, Stephanie. Можете оставить тарелку, Стефани.
I couldn't leave you. Я не смогла бы тебя оставить.
I couldn't leave them! Я не мог оставить их.
You can never leave me. Ты не сможешь меня оставить.
And leave you here alone? И оставить тебя одну? Сейчас...
You can leave it here. Можете оставить ее здесь.
You can leave us alone. Ты можешь оставить нас в покое.
And you can leave your suitcases here. Чемоданы можно оставить у них.
I can't leave Grayer. Я не могу оставить Грейера.
And leave all this? И оставить все это?
You cannot leave her there. Ты мне можешь оставить её там.
Should I just leave my present here? Мне оставить свой подарок здесь?
I could just leave you here. Оставить бы тебя здесь.
Can you leave it outside? Можете оставить у двери?
Then you can leave it. Потом вы можете оставить её.
I can't leave my belongings. Я не могу оставить вещи.
Well, we can't just leave him out there. Нельзя же его там оставить.
And leave you to die? И оставить тебя умирать?
You can never leave this secret behind. Нельзя оставить этот секрет позади.
We'll leave the premises until the effects wear off. Таким образом мы должны оставить это помещение на некоторое время, пока эффект не перестанет действовать.
And for either of us to get down here, we'll have to physically leave the brownstone. Для каждого из нас отгородиться здесь, значит, физически оставить Браунстон.
Well, I'm quite sure you can leave him to Grandpa. Уверена, его спокойно можно оставить с дедом.