| You can leave a comment (0) for jetAudio. | Вы можете оставить свой комментарий (14) к программе jetAudio или обсудить детали ее работы на форуме. |
| You can leave a comment (0) for PeaZip. | Вы можете оставить свой комментарий (З) к программе PeaZip или обсудить детали ее работы на форуме. |
| Here you can leave your comments, suggestions and remarks. | Здесь Вы можете оставить свои комментарии, предложения и замечания. |
| Here you can leave a room reservation request. | Здесь Вы можете оставить заявку на бронирование номера отеля. |
| After customers are finished, they can leave the bike anywhere and lock it. | После того, как клиенты закончили использовать велосипед, они могут оставить его в любом месте. |
| With the help of the guest book you can leave your messages or wishes, also contact me through mailbox. | При помощи гостевой книги вы можете оставить свое сообщение или пожелание, а также связаться со мной при помощи почтового ящика. |
| When they leave in search of something, pursue only what is good and is within its objectives. | Чтобы оставить в поисках чего-то, заниматься только то, что такое хорошо и находится в пределах своих целей. |
| You can leave a comment (0) for Jaangle. | Вы можете оставить свой комментарий (1) к программе Jaangle или обсудить детали ее работы на форуме. |
| You can leave a message using the contact form below. | Вы можете оставить сообщение с помощью формы снизу. |
| With the SIGMA 18-250mm F3.5-6.3 DC OS HSM leave your other lenses at home. | С SIGMA 18-250mm F3.5-6.3 DC OS HSM оставить другие объективы на дому. |
| Agreeing to "leave their egos at the door," the band released Generation Swine. | Договорившись «оставить их эго в дверях», группа выпустила альбом «Generation Swine». |
| Also, you can leave your contact information and our manager will send you a brief proposal on website development. | Также вы можете оставить свои контактные данные и наш менеджер вышлет вам бриф на разработку сайта. |
| You can leave a comment (0) for Malwarebytes' Anti-Malware. | Вы можете оставить свой комментарий (18) к программе Malwarebytes' Anti-Malware или обсудить детали ее работы на форуме. |
| The administrator can leave answer to each message, or remove/correct the message. | Администратор может оставить ответ к каждому сообщению, или же удалить/подправить само сообщение. |
| You can leave a comment (0) for QIP 2005. | Вы можете оставить свой комментарий (7) к программе QIP 2005 или обсудить детали ее работы на форуме. |
| Here you can leave a comment about our products. | Здесь Вы можете оставить отзыв о программе. |
| If you arrive earlier, you may leave your luggage in our office until you can get into the apartment. | Если вы приедете раньше можете оставить свои чемоданы в нашем офисе, до вашего заезда в апартаменты. |
| You can leave a comment (0) for Paint.NET. | Вы можете оставить свой комментарий (З) к программе Paint.NET или обсудить детали ее работы на форуме. |
| Despite this success, his wish to be his own boss again, made him voluntarily leave the company. | Несмотря на такой существенный результат, желание вновь стать самому себе хозяином заставило его добровольно оставить свой пост. |
| You're welcome to ask us a question, make a suggestion, share your opinion or leave a message. | Вы можете задать нам вопрос, подать предложение, оставить отзыв или написать письмо. |
| Only one person from every 7000 inhabitants of Earth could leave a unique trace in history. | Только один человек, из каждых 7000 жителей Земли, сможет оставить уникальный след в истории. |
| You can ask here any question interesting for you or leave your comments and proposals. | Также здесь Вы можете задать любой интересующий Вас вопрос, оставить свои комментарии и предложения. |
| Although most bikers prefer their own mountain bike, there are many reasons why you should leave your MTB back home. | Несмотря на то, что большинство байкеров предпочитают кататься на собственном велосипеде, существует ряд причин, по которым вам лучше оставить свой байк дома. |
| In the guest book you can leave the wishes, remarks or other information. | В гостевой книге вы можете оставить свои пожелания, замечания либо другую информацию. |
| Today I leave a video a little stale but some would say, the author. | Сегодня я оставить видео немного устаревшую, но как сказали бы некоторые, автором. |