| Or you can leave the PPTP rule or use L2TP/IPSec instead of PPTP for a more secure connection. | Или вы можете оставить РРТР правило или использовать L2TP/IPSec вместо PPTP для большей безопасности соединения. |
| When finished, leave the tormented increased about one hour. | Когда закончите, оставить мучили увеличился примерно в один час. |
| Your suggestions can leave them in comments or on our Facebook group, more specifically here. | Ваши предложения можете оставить их в комментариях или на нашу группу Facebook, более конкретно здесь. |
| This second meeting should leave you feeling confident that you have made a wise choice. | Эта вторая встреча должна оставить вас чувство уверенность в том, что вы сделали мудрый выбор. |
| You can skip to the end and leave a response. | Вы можете пропустить до конца и оставить ответ. |
| And you can leave comments on the forum. | А отзывы можно оставить на форуме. |
| You can leave a comment (0) for Digsby. | Вы можете оставить свой комментарий (0) к программе Digsby или обсудить детали ее работы на форуме. |
| Here you may leave some comments, remarks or wishes to the program or to this site. | Здесь вы можете оставить какой-либо комментарий, замечание или пожелание относительно программы или сайта. |
| Any translation must be smaller than some size of square, and so cannot leave any such tiling invariant. | Любой параллельный перенос должен быть меньше размера какого-либо квадрата, а потому не может оставить такую мозаику инвариантной. |
| He can take it or leave it. | Он может убить его, либо оставить. |
| At any point, either user may leave the current chat by initiating another random connection. | В любой момент общения пользователь может оставить текущий чат и поискать другого случайного собеседника. |
| If you arrive before 14:00 you may leave your luggage in the apartment while it is being prepared. | В случае прибытия до 14:00, гости могут оставить багаж в апартаментах, пока их подготавливают. |
| May leave comments here, Please comment or Subscribe and get the latest info later. | Может оставить комментарий здесь, пожалуйста, комментарий или Подписаться и получить последнюю информацию позже. |
| Here you can specify text used to prefix positive numbers. Most people leave this blank. | Здесь можно указать символ, используемый для обозначения положительных величин. Рекомендуется оставить это поле пустым. |
| Near the hotel there is a free of charge guarded parking lot where you can leave you car or bus. | Рядом с гостиницей - охраняемая бесплатная автостоянка, где Вы можете оставить свой автомобиль или автобус. |
| Their king intends leave a desert behind him. | Их король намерен оставить за собой пустыню. |
| And on that happy note, fair lady, I must leave you. | И на этой счастливой ноте, добрая госпожа, я должен оставить вас. |
| You broke into my house, I couldn't leave it there. | Вы ворвались ко мне в дом, я не могла их там оставить. |
| I can't just leave him. | Но я не могу его оставить. |
| A thousand years have passed, and they can't leave the hatred behind. | Тысяча лет прошло, а они не могут оставить ненависть позади. |
| During the meetings Fomintsev talked about the problems of cancer prevention, and guests could leave donations to the charity fund. | В рамках встреч Фоминцев рассказывал о проблемах профилактики рака, а гости могли оставить пожертвования в благотворительный фонд. |
| You can leave a comment (0) for PrimoPDF. | Вы можете оставить свой комментарий (1) к программе PrimoPDF или обсудить детали ее работы на форуме. |
| Of course leave a message on the forum with a lot of despair, hope can help me. | Конечно, оставить сообщение на форуме с большим отчаянием, надеюсь, поможет мне. |
| If you which you had not registered, please register and leave us. | Если вы которой вы не зарегистрированы, пожалуйста, зарегистрироваться и оставить нас. |
| The ground parking lots are provided for the guest of the quarter where safely you can leave your car. | Для гостей квартала предусмотрены гостевые автостоянки, где в безопасности можно оставить свой автомобиль. |