Примеры в контексте "Him - Им"

Примеры: Him - Им
I didn't let them kill him and that's not the same thing. Я не дал им его убить, а это не одно и тоже.
This guy's so good, people thank him for telling 'em that they're dying. Этот парень так хорош, что люди благодарят его за то, что он говорит им "вы умираете".
And... I wield it only to protect him! И... я владею им лишь для его защиты!
Tom Cruise always likes girls, like, tall girls with long necks, but then he doesn't let them wear heels around him. Тому Крузу всегда нравятся высокие девушки с длинными шеями, но потом он запрещает им носить каблуки рядом с ним.
It broke the Ravager code, but I compensated him generously... and to ease his conscience, I said I'd never hurt them. Это нарушало кодекс, но я щедро ему платил, и дабы совесть его не мучила, говорил, что не причиню им вреда.
My sister snuck that bug into the dragon... so she could control him. Червяка к Хаку внутрь посадила сестра, чтобы им управлять.
He'll be put in stasis, held in human form, before that thing can completely take him over. Он будет помещён в стазис, в человеческой форме, До того, как эта штука полностью завладеет им.
Well, he'll either start killing on his own or Flora will continue to manipulate him into carrying out her own vengeance. Или он начнет убивать сам, или Флора продолжит манипулировать им, чтобы довести до конца свое дело.
Maybe somebody tipped him off about Travis. Может, кто-то доложил им про Трэвиса?
Whoever this Josh Chan is, you are, you're obsessed with him. Кем бы ни был Джош Чан, ты одержима им.
You can't give him a few extra minutes? Вы не можете дать им еще пару минут?
Sarah, shouldn't we let him find his own way? Сара, может, дать им самим разобраться?
He said I'd meet rich guys... earn lots of money... if I'd do with them what I did with him. Он сказал, я познакомлюсь с богатыми парнями... заработаю много денег если сделаю им то, что сделала ему.
I read that they had to put his uniform back on before they buried him. Я читала, им пришлось снова одеть его в форму перед тем как похоронить его.
Did you just give him up? Мы только что сдали его им?
Mr Blackwood, I know that there's bad blood between you and Johnny, but someone needs to go in and help him, sir. Мистер Блэквуд, я знаю, между вами с Джонни кошка пробежала, но кто-то должен пойти им на помощь, сэр.
Either I get the goods on Guidry and I help them get rid of him or... Либо я соберу улики против Гидри, и помогу им избавиться от него, либо...
All they'd need is human DNA and it'd be possible to construct him. Им только нужна ДНК человека и они бы могли его создать в лаборатории.
all for one reason... finding out what makes him tick. Все по одной причине Выяснить, что им движет.
Murase's men or Ôtomo will try to settle their grudge against him no matter what. Люди Мурасэ или люди Отомо обязательно попытаются расквитаться с ним за все причиненные им обиды.
Did we just give him up? Ты только что сдала его им?
It's one of my regulars who's insisting that I do him, so... Это из моих постоянных, он настаивает, чтобы им занималась только я, и...
But if I can give them the man Joss answers to then they might at least spare me and him from swinging. Но если я смогу предоставить им человека, который приказывает Джоссу, то, по крайней мере, они могут избавить нас от петли.
Wyatt's got them so twisted around, they'll do anything for him. Уайатт так задурил им головы, что они на все готовы.
I rang through, but they're showing no record of any of their units having lifted him. Я позвонил им, но у них нет такой машины на выезде.