Right, we're working on him in the chair. |
Хорошо, займемся им вместе с креслом. |
But in that story, I was him, not us. |
Но в той истории я был им... не нами. |
I'd think you'd admire him. |
Я думал, ты восхищаешься им. |
I should have let him kill you. |
Я могла позволить им убить тебя. |
You once told me that you were over him. |
Ты мне как-то сказал, что переболел им. |
He said they would disappear, if I were to give him the gold. |
Он сказал, что они исчезнут, если я отдам им золото. |
I wish you knew how to manipulate him. |
Жаль, что ты не знала, как им управлять. |
Call it in and have him picked up. |
Позвони в участок и скажи им, чтобы они взяли его. |
The one between you and him has gotten stronger. |
Та что между тобой и им стала сильнее. |
But they didn't need to kill him. |
Но им не нужно было убивать его. |
It must be wielded by Arthur and him alone. |
Им должен владеть Артур, и только он. |
So I made Ra I'm look after him. |
Поэтому я сказал, чтобы Ра Им смотрела за ним. |
Stay with him, I'll get the door. |
Оставайтесь с ним, я открою им дверь. |
Let them know we're looking for him. |
Дадим им знать, что мы ищем его. |
You go tell them we spotted him. |
Скажи им, что мы его обнаружили. |
For if the lion knows his own strength, no man could control him. |
"Ибо если лев познает свою силу, ни один человек не сможет управлять им". |
Surely you can't think I have any pull over him whatsoever. |
Ты же не считаешь, что я хоть как-то могу им управлять. |
Don't give it to him, Harry. |
Нё отдавай ёго им, Гарри. |
You must know something that could hurt him real bad. |
Ты можешь знать что-то, что им серьезно навредит. |
We never should have let him meet her in the first place. |
Не надо было вообще позволять им встретиться. |
Bouterse began to rule Suriname as the head of the "National Military Council", created by him. |
Баутерсе стал править Суринамом как глава созданного им Национального Военного Совета. |
And they need him in order to do their job. |
Он нужен им, чтобы работать. |
The kids share his webcam videos, dress as him for Halloween. |
Дети пересылают его видео, наряжаются им на Хеллоуин. |
This race is between me and him. |
Эта гонка между мной и им. |
Most of these styles were already recorded by him between 1909 and 1928. |
Большинство типов малагеньи было записано им между 1909 и 1928 годами. |