Примеры в контексте "Him - Им"

Примеры: Him - Им
We congratulate him and the staff of UNAMA and offer them our full support. Мы воздаем должное ему и сотрудникам МООНСА и выражаем им свою всемерную поддержку.
Listening to the culprit cannot begin with reading or reminding him of a statement that he made previously. Допрос обвиняемого не может начинаться с зачитывания или напоминания ему сделанных им ранее заявлений.
On April 16, at short notice, they again visited him in prison. 16 апреля им вдруг разрешили вновь посетить его в тюрьме.
I encourage him to continue his courageous efforts. Я призываю его продолжить предпринимаемые им смелые усилия.
The President: I thank Mr. Fall for the clarifications he has provided and wish him every success in his mission. Председатель: Я благодарю г-на Фаля за внесенные им уточнения и хочу пожелать ему всяческих успехов в выполнении его миссии.
The party holding such information shall enable him to examine and use it. Сторона, располагающая такой информацией, должна предоставлять им возможность изучать и использовать ее .
"or the person mandated by him". "или к уполномоченному им лицу".
Contracts for the sale of aircraft and bank documents are signed by him. Им подписываются контракты на поставку летательных аппаратов и банковские документы.
I would also like to commend him for the very serious and swift manner in which he has been carrying out his mandate. Хотел бы также поблагодарить его за серьезность и оперативность при выполнении им своего мандата.
We would encourage him to develop and enhance his preventive diplomacy efforts in the ways outlined in the report. Мы призывает его развивать и совершенствовать используемые им методы превентивной дипломатии способами, изложенными в докладе.
At the same time, we extend our support to him as he carries out the difficult tasks ahead. В то же время мы выражаем ему свою поддержку в выполнении им стоящих впереди сложных задач.
I would also like to welcome Special Representative Ould Abdallah and to thank him for his briefing today. Мне хотелось бы также поприветствовать Специального представителя ульд Абдаллаха и поблагодарить его за проведенный им брифинг.
We also acknowledge the presence of Mr. Skender Hyseni at this meeting and thank him for his statement. Мы также приветствуем присутствующего на этом заседании г-на Скендера Хисени и благодарим его за сделанное им заявление.
He was able to interview a number of IDPs who briefed him about their situation and the difficulties they had to overcome. Ему удалось побеседовать с некоторыми из этих лиц, которые ознакомили его со своим положением и трудностями, с которыми им приходится сталкиваться.
If he chose that phrase himself, I admire him. Если он сам придумал эту фразу, я могу им лишь восхищаться.
We commend him for his efforts and his achievements so soon after taking office. Мы высоко оцениваем его усилия и значительные результаты, достигнутые им по прошествии столь непродолжительного времени после вступления в эту должность.
The European Union commends the Registrar for improved disciplines introduced to date and urges him to continue in this spirit. Европейский союз высоко оценивает усилия Секретаря по улучшению дисциплины, предпринятые им к настоящему времени, и настоятельно призывает его продолжать работу в этом направлении.
We would assure him of our encouragement and full support in the discharge of his mandate. Мы хотели бы заверить его в том, что мы искренне и всесторонне поддерживаем его в выполнении им его мандата.
We will support him fully in his efforts, including in securing higher numbers and quality of police and judiciary. Мы намерены оказать полную поддержку предпринимаемым им усилиям, в том числе в дополнительном найме обладающих высокой квалификацией полицейских и судей.
We call upon all parties to the conflict to make every effort to assist him in his task. Мы призываем все стороны конфликта приложить все усилия к тому, чтобы способствовать ему в выполнении им своей задачи.
One of the accused requested the Chamber to order the Registrar to assign a particular attorney to represent him as lead counsel. Один из обвиняемых обратился к Камере с просьбой распорядиться, чтобы Секретарь, назначил определенного им адвоката для представления его в качестве ведущего юриста.
We encourage him to continue to implement his programme. Мы призываем его продолжать осуществление намеченной им программы.
We would like to assure him of our full support as he carries out his important tasks. Мы хотели бы заверить его в нашей всемерной поддержке в ходе выполнения им его важной работы.
They nonetheless invite him to move forward from theory to concrete action to achieve his proclaimed accountability objectives. Тем не менее они предлагают ему перейти от теории к конкретным действиям для достижения провозглашенных им целей в области обеспечения подотчетности.
They were negotiating with him in the spring of 2006, and they knew his exact whereabouts. Они вели переговоры с ним весной 2006 года, и им было доподлинно известно его местопребывание.