Примеры в контексте "Him - Им"

Примеры: Him - Им
The Head of State is assisted by a Prime Minister appointed by him. Главе государства оказывает содействие назначаемый им премьер-министр.
Yet your name and number were written down by him in his diary. Но ваше имя и номер телефона были записанные им в своем дневнике.
I think we should bring this guy in and take a run at him. Думаю, стоит привести парня и заняться им.
You let him take your babies. Ты позволишь им забрать моих деток.
I manipulated him, his life, and he's not the only one. Я манипулировала им, его жизнью, и не только.
I'll get him, just take the others. Я займусь им, займись остальными.
I gave it to him because there was heat on me. За мной охотились, и я отдал её им.
Adam was funny I... I adored him. Адам был забавный и заботливый... а я... я восхищалась им.
He's using your fascination with him to get his client off. Он использует ваше восхищение им чтобы вытащить клиента.
When midnight comes, let no man mention his name lest that man become him. Когда наступает полночь, никто не должен упоминать его имя, чтобы не стать им.
Don't give him a reason to shoot. Улыбайся, чувак, не давай им повода стрелять.
I pledge to him my delegation's full support as he carries out the weighty responsibilities of his office. Я заверяю его в полной поддержке со стороны нашей делегации во время выполнения им своих ответственных обязанностей на этом посту.
My delegation extends its full support to him in carrying out his important duties. Моя делегация выражает ему свою полную поддержку в выполнении им своих важных обязанностей.
He sued the city basically claiming that his duties as an LAPD officer made him into a bigot. Он судился с городом, утверждая, что выполнение им обязанностей офицера полиции сделало его садистом.
They were just trying to keep him from scoring. Им только нужно было помешать ему забить.
They'd have more luck crossing him with a computer. Им повезет больше, если они скрестят его с компьютером.
And we sent him over to them, so... И мы его им отправили, так что...
We can use that to catch one and keep him there until we figure out what they want. Мы можем использовать это, чтобы поймать одного из них, держать его там, пока мы не поймём, что им нужно.
Don't know why they want him. Не знаю, зачем он им нужен.
All this aside, you must be very proud of him. Замечу, вы должны им очень гордиться.
It betrays your clear intent to manipulate him. Это выдаст ваш замысел манипулировать им.
We would like to verify how serious His Majesty's conditions are, and whether indeed signed by him. Мы хотим лишь убедиться, насколько серьезны намерения Его Величества и что этот указ... действительно подписан им.
But we may be able to manipulate him. Но мы можем попытаться им манипулировать.
We don't want to share him. Мы не особо хотим делиться им.
Judging by your computer, you seemed a little obsessed with him. Судя по вашему компьютеру, вы кажетесь слегка одержимым им.