Примеры в контексте "Him - Им"

Примеры: Him - Им
I know you're into him, and I get it. Я знаю, что ты увлечена им, и я все понимаю.
Just because you killed my dad doesn't mean you get to be him. Только потому что ты убил моего отца, не значит, что можешь быть им.
You have every reason to not be attracted to him, which is why I ask the question. У тебя есть все причины чтобы НЕ увлечься им. Вот почему Я задаю этот вопрос.
The anomalies are tied to him, And both are getting worse! Аномалии привязаны к нему, и им обоим становится хуже!
Well, yes an - I mean, I'm sure that they're really trying to get him the best deal possible. Я уверен, что они стараются добиться для него самой выгодной сделки, но для этого им нужно рисковать.
if they fly anywhere near him. Стоит им пролететь рядом с ним.
Don't let him hurt them, please! Не дай ему навредить им, прошу!
I shot him right in the face with that rifle you were holding in there a while ago. Я им прямо в лицо стрелял из той самой винтовки, которую ты держал.
What, you admire him now? Что, теперь вы им восхищаетесь?
You heard obviously, that I mopped the floor with him this afternoon. Ты наверняка слышал, что я им сегодня пол вытирал.
In fact, I got a nice little out-of-the-way spot back home where I can give him the full Jane Doe treatment. Между прочим, у меня дома есть потайное местечко, где я могу заняться им как Джейн Доу.
You're thinking of your son now, but you weren't there for him. Нет, ты вдруг вспомнил про сына, хотя совсем им не занимался.
'cause he seemed kind of mad after I used him as a shield in that yard fight. Потому что он вроде бы разозлился, когда я прикрылся им в той драке во дворе.
I didn't know my son as a man but having met you two I know I would have been proud of him. Я не знал, каким человеком стал мой сын, но встретив вас... Знаю, я бы гордился им.
Well, what else could I have told him? А что еще я могла им сказать?
Well, they were fighting too much about the baby, so they had to give him to someone else. Ну, они так много спорили о ребенке, что им пришлось отдать его кому-то другому.
He learns the way to keep alive, for they need him when they get more guns. Он знает, как не умереть, потому что когда у них будут ружья, он им понадобится.
So why are they sending him to Birmingham? И зачем им отправлять его сюда?
As I've told them repeatedly, but Dwight is held in high esteem, they both leapt at the chance to serve him. Я тоже им это твержу, но все ценят Дуайта, и они оба рвутся ему на помощь.
The work I did with him got me in the door, and then I pitched them something else. Работа с ним открыла мне двери, а потом, я предложил им кое-что ещё.
There was someone else who had reason to kill him over his bad decisions. Кое у кого другого были причины убить его за принимаемые им решения.
It was my mistake for thinking that I could intrude in his lovely life And expect him to accept me as his child. Это была моя ошибка, что я влезла в его жизнь и хотела быть принята им как дочь.
Can't leaving him behind us. Верно, им не подкрасться сзади.
And when the crew sees and hears him, they'll understand that he is not their friend. Когда экипаж его увидит и услышит, они поймут, что он им не друг.
and I will not let them take him away. и я не позволю им его забрать.