| These experiences led him to the exploitation film business. | Опыт, полученный им на этом поле деятельности, привёл его в бизнес эксплуатационного кино. | 
| I'd rather not force him. | И я бы предпочла не заставлять его быть им. | 
| So was Ronald, and look what happened to him. | Рональд тоже им был, и посмотри, что произошло с ним. | 
| Tell them how you found him. | Расскажи им, как именно ты это сделала. | 
| The jury doesn't like him. | Я наблюдала за присяжными и им он тоже не нравится. | 
| Pablo told them I hit him. | Пабло сказал им, что я его ударил. | 
| Kenya assures him of its cooperation and support in his arduous task. | Кения заверяет его в своей готовности к сотрудничеству и поддержке в реализации им его сложных задач. | 
| We commend him for all this. | Мы воздаем ему должное за все, что им было сделано. | 
| Tell them we're rushing him to hospital. | Ничего, просто скажем им, что торопимся в больницу. | 
| We commend him for his diligent work so far. | Мы выражаем ему признательность за проделанную им до сих пор прилежную работу. | 
| Everyone who knew him admired him. | Все, кто его знал, восхищались им. | 
| Bleed him dry, sacrifice him to save ourselves. | Выжали из него все, пожертвовали им, чтобы спасти самих себя. | 
| Loved him, hated him, but just always admired him. | Любил его, ненавидел его, но всегда восхищался им. | 
| His men look up to him, rely on him, trust him. | Люди восхищаются им, полагаются на него, верят ему. | 
| Seth must have befriended him to manipulate him, using him to finish the... | Сет, должно быть, подружился с ним, чтобы манипулировать им, используя его, чтобы закончить... | 
| All who knew him admired him. | Все, кто его знал, им восхищались. | 
| People will take him for the Nazarene if you tell them it's him... | Люди примут его за Назарянина, если вы скажете им, что это он... | 
| You know, everyone knew him or wanted to be him. | Все знали его или хотели быть им. | 
| I told 'em what was happening with him and they just went after him. | Я сказал им, что с ним происходит, и они просто на него набросились. | 
| But secretly, I admired him... the proud core of him that would not yield. | Но втайне я восхищался им... его гордым непреклонным внутренним стержнем. | 
| She just manipulates him, makes him not trust me. | Она манипулирует им, уговаривает не доверять мне. | 
| In order to beat him you have to become him. | Чтобы одолеть его, нужно им стать. | 
| Just need to manipulate him, and I can't do that unless I understand him. | Мне просто нужно им манипулировать, но я не могу это сделать, пока не пойму его. | 
| We give him his mentor back - let him get in touch. | Мы вернем ему его наставника, позволим им связаться. | 
| You told him how proud you were of him. | Ты говорил ему, как ты им гордишься. |