These experiences led him to the exploitation film business. |
Опыт, полученный им на этом поле деятельности, привёл его в бизнес эксплуатационного кино. |
I'd rather not force him. |
И я бы предпочла не заставлять его быть им. |
So was Ronald, and look what happened to him. |
Рональд тоже им был, и посмотри, что произошло с ним. |
Tell them how you found him. |
Расскажи им, как именно ты это сделала. |
The jury doesn't like him. |
Я наблюдала за присяжными и им он тоже не нравится. |
Pablo told them I hit him. |
Пабло сказал им, что я его ударил. |
Kenya assures him of its cooperation and support in his arduous task. |
Кения заверяет его в своей готовности к сотрудничеству и поддержке в реализации им его сложных задач. |
We commend him for all this. |
Мы воздаем ему должное за все, что им было сделано. |
Tell them we're rushing him to hospital. |
Ничего, просто скажем им, что торопимся в больницу. |
We commend him for his diligent work so far. |
Мы выражаем ему признательность за проделанную им до сих пор прилежную работу. |
Everyone who knew him admired him. |
Все, кто его знал, восхищались им. |
Bleed him dry, sacrifice him to save ourselves. |
Выжали из него все, пожертвовали им, чтобы спасти самих себя. |
Loved him, hated him, but just always admired him. |
Любил его, ненавидел его, но всегда восхищался им. |
His men look up to him, rely on him, trust him. |
Люди восхищаются им, полагаются на него, верят ему. |
Seth must have befriended him to manipulate him, using him to finish the... |
Сет, должно быть, подружился с ним, чтобы манипулировать им, используя его, чтобы закончить... |
All who knew him admired him. |
Все, кто его знал, им восхищались. |
People will take him for the Nazarene if you tell them it's him... |
Люди примут его за Назарянина, если вы скажете им, что это он... |
You know, everyone knew him or wanted to be him. |
Все знали его или хотели быть им. |
I told 'em what was happening with him and they just went after him. |
Я сказал им, что с ним происходит, и они просто на него набросились. |
But secretly, I admired him... the proud core of him that would not yield. |
Но втайне я восхищался им... его гордым непреклонным внутренним стержнем. |
She just manipulates him, makes him not trust me. |
Она манипулирует им, уговаривает не доверять мне. |
In order to beat him you have to become him. |
Чтобы одолеть его, нужно им стать. |
Just need to manipulate him, and I can't do that unless I understand him. |
Мне просто нужно им манипулировать, но я не могу это сделать, пока не пойму его. |
We give him his mentor back - let him get in touch. |
Мы вернем ему его наставника, позволим им связаться. |
You told him how proud you were of him. |
Ты говорил ему, как ты им гордишься. |