| If you pay him, he lets you go. | Если ты им заплатишь, он позволит нам уйти. | 
| You need to get on with him, Alicia. | Ты должна заняться им, Алисия. | 
| I told him to transfer her back to Corpus. | Я сказал им отправить ее обратно в Корпус. | 
| Now they know someone else was with him on the boat. | Теперь им известно, что на лодке еще кто-то был. | 
| If they don't find him you must tell them the truth. | Если его не найдут, вы должны сказать им правду. | 
| I'd think you'd admire him. | Я думал, ты им восхитишься. | 
| Let him shine while you stay focused on Abdullah. | Пусть займётся им, пока ты сосредоточишься на Абдулле. | 
| When they asked him, he winked and said... | Когда они его спросили, он им подмигнул и сказал... | 
| They need to catch him in the act. | Им нужно поймать его на месте преступления. | 
| If it doesn't work, you can always hit him with it. | Если не выстрелит, им всегда можно ударить. | 
| You guys can take him in. | Вы, парни, можете заняться им. | 
| Of course I am 'cause we don't owe him that anymore. | Конечно, ведь мы им больше ничего не должны. | 
| Treat him, and I'll find Rosalee. | Займись им, а я найду Розали. | 
| I want you to hit him. | Я хочу, чтобы ты вмазал им. | 
| You, you were actually supposed to be him. | А ты должен был быть им. | 
| I will talk him through the con. | Я буду руководить им в процессе. | 
| Better go with him, Dwyer. | Лучше пойдите с им, Дуаер. | 
| Don't... don't let him get me. | Не... не дайте им меня поймать. | 
| The exclusion of the public also served to protect the author against undesired publicity concerning any socially inadequate acts performed by him. | Кроме того, запрет на присутствие публики позволил защитить автора от нежелательной огласки любых совершенных им социально неадекватных деяний. | 
| Do you want him to be? | А ты хотел, чтобы он им был? | 
| By embarrassing him, you embarrassed them. | Помешав ему, вы помешали им. | 
| You became one the second you used him to get your name on the door. | Ты им стал, когда использовал Майка, чтобы заполучить повышение. | 
| I'm trying to encourage him. | Я им горжусь и пытаюсь его приободрить. | 
| I told him to use the head in the restaurant across the street. | Я ему сказал, что он может воспользоваться им в ресторане через дорогу. | 
| He was a great gumball machine... they just shouldn't have promoted him. | Он был отличным автоматом с жвачкой - им просто не следовало повышать его. |