| I didn't tell them anything about him. | Я не говорил им ничего о нем. | 
| When we were kids and the gang wanted to take him, I wouldn't let them. | Когда мы были детьми, банда хотела принять его, я не позволим им. | 
| He buys this nice pizzeria, and sends his sons to school, so that they'll never have to suffer like him. | Он купил эту замечательную пиццерию и отправил своих детей в школу, чтобы им потом не пришлось страдать подобно ему. | 
| I couldn't be more proud of him. | Я не мог бы гордится им сильнее. | 
| I let him know I was interested. | Я дала ему понять, что интересуюсь им. | 
| Jamie was a go-between, and now they're tossing him under the bus. | Джейми был посредником, и сейчас они пожертвовали им. | 
| We'll tell Scott we're onto him. | Мы скажем Скоту, что занимаемся им. | 
| Feds picked him and all his guys up. | Им и его парнями занялись федералы. | 
| It's the only way to stop what's going on between you and him. | Это единственный способ остановить то, что происходит между тобой и им. | 
| I told him it was you. | Я сказала им, что это ты. | 
| Timothy would tell me how they were always very disapproving of him. | Тимоти рассказывал мне, как они были постоянно им недовольны. | 
| Well, we had a few concerns about him. | Ну, а мы немного огорчены им. | 
| He doesn't know I'm on to him. | Он не знает, что я им занимаюсь. | 
| I say Friday we help him produce it. | Мы делаем это для того, чтобы дать им надежду. | 
| See, I can't be him anymore. | Я больше не могу им быть. | 
| Well, I'd probably have a crush on him too. | Ну, я, вероятно, тоже бы им увлеклась. | 
| It was all over him last night. | Прошлой ночью он был прямо-таки окутан им. | 
| I tried to convince him that he couldn't trust them, but I guess he's sentimental. | Я пытался убедить его, что им нельзя доверять, но, полагаю, он сентиментален. | 
| Nicky was questioned in two dozen murders, but they always had to let him go. | Никки подозревался в двух дюжинах убийств, но им всегда приходилось отпускать его. | 
| You would've let them kill him. | Ты позволила бы им его убить. | 
| I think that's partly why people admired him so much. | Я думаю, отчасти именно поэтому люди так восхищались им. | 
| You let him pull their heads off. | Ты позволил ему оторвать им головы. | 
| Sook, you can't let them hurt him. | Сок, ты не можешь позволить им убить его. | 
| Lookin' like them Christians who only turn to him when they need something. | Мы выглядим как те христиане, которые обращаются к нему, только когда им что-нибудь нужно. | 
| Talked to his co-workers they liked him. | Говорил с его сотрудниками, он им нравился. |