| Lest that man become him. | Чтобы не стать им. |
| You're not him yet. | Ты еще не стал им. |
| Kick him in the balls. | Давай. Дай им по яйцам. |
| Take care of him, Jackie. | Займись им, Джеки. |
| Always admired him for that. | Всегда им за это восхищался. |
| They better not let him go. | Лучше им его не отпускать. |
| Let someone else worry about him. | Пусть им занимаются другие. |
| You think you can control him. | Думаешь, им можно управлять? |
| I sell it all to him and get out. | Продаю им всё и сваливаю. |
| How could we help him? | Как-нибудь можно им в этом помочь? |
| Just pay him 20 bucks, | Просто плати им 20 баксов. |
| Frank, you take him. | Фрэнк, займись им. |
| Koharu, take care of him. | Кохару, займись им... |
| I'll take him, doctor. | Я займусь им, доктор |
| Who wants him? - Got it. | Кто хочет им заняться? |
| It will remind him of a book. | Это напомнит им о книге. |
| and to be loved by him. | и быть им любимой. |
| Sergeant, take care of him. | Сержант, займитесь им. |
| We're all very proud of him. | Мы все им гордимся. |
| Don't let him through. | Не дай им войти. |
| They're more interested in him. | Они больше интересуются им. |
| They're intentionally walking him. | Они хотят помешать им занять базы. |
| Would you like him to be? | Ты хотел бы им быть? |
| Just so that I could feed on him. | Только так я смогла пообедать им |
| This is the one controlling him? | Это он управляет им? |