| Lest that man become him. | Чтобы не стать им. | 
| You're not him yet. | Ты еще не стал им. | 
| Kick him in the balls. | Давай. Дай им по яйцам. | 
| Take care of him, Jackie. | Займись им, Джеки. | 
| Always admired him for that. | Всегда им за это восхищался. | 
| They better not let him go. | Лучше им его не отпускать. | 
| Let someone else worry about him. | Пусть им занимаются другие. | 
| You think you can control him. | Думаешь, им можно управлять? | 
| I sell it all to him and get out. | Продаю им всё и сваливаю. | 
| How could we help him? | Как-нибудь можно им в этом помочь? | 
| Just pay him 20 bucks, | Просто плати им 20 баксов. | 
| Frank, you take him. | Фрэнк, займись им. | 
| Koharu, take care of him. | Кохару, займись им... | 
| I'll take him, doctor. | Я займусь им, доктор | 
| Who wants him? - Got it. | Кто хочет им заняться? | 
| It will remind him of a book. | Это напомнит им о книге. | 
| and to be loved by him. | и быть им любимой. | 
| Sergeant, take care of him. | Сержант, займитесь им. | 
| We're all very proud of him. | Мы все им гордимся. | 
| Don't let him through. | Не дай им войти. | 
| They're more interested in him. | Они больше интересуются им. | 
| They're intentionally walking him. | Они хотят помешать им занять базы. | 
| Would you like him to be? | Ты хотел бы им быть? | 
| Just so that I could feed on him. | Только так я смогла пообедать им | 
| This is the one controlling him? | Это он управляет им? |