Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Fast - Быстро"

Примеры: Fast - Быстро
It is easy enough in the Netherlands: the pie is growing fast. Нидерландам это не слишком трудно, поскольку наш пирог - наше благосостояние - быстро растет.
Officially, unemployment stands at 16 per cent of the work force and is fast closing on 6 million people. Официально безработные составляют 16 процентов самодеятельного населения страны, быстро приближаясь к 6 млн. человек.
We should give the Kosovars at least some time before inferring that progress is not fast enough. Прежде чем делать выводы о том, будто процесс идет недостаточно быстро, нам следует предоставить косовцам какое-то время.
With the development of science and technology, the ability of humankind to explore and use outer space is also improving fast. С развитием науки и техники быстро возрастает и способность человечества к исследованию и использованию космического пространства.
The year 2015 was fast approaching: the international community must fulfil its commitment to eliminate poverty, which was an insult to human dignity. 2015 год быстро приближается; международное сообщество должно выполнить свои обещания по ликвидации нищеты, которая оскорбляет человеческое достоинство.
The window of opportunity for achieving sustainable urbanization is closing fast. Окно возможности для достижения устойчивой урбанизации быстро закрывается.
Demand for energy services is growing fast, in particular in the developing countries with rapidly expanding economies. Спрос на энергетические ресурсы быстро увеличивается, особенно в развивающихся странах с высокими темпами экономического роста.
In the developing world, formal sector employment is not expanding fast enough to accommodate an increasing labour force. В развивающихся странах степень занятости в формальном секторе не повышается достаточно быстро для того, чтобы задействовать растущую рабочую силу.
Getting the right result was more important than getting a fast result. Прийти к правильному результату важнее, чем добиться какого-либо результата быстро.
The tourism industry is learning fast that the Internet can satisfy this need far better than any other existing technology. Индустрия туризма быстро усваивает, что Интернет может удовлетворить эту потребность куда лучше, чем любая другая существующая технология.
A large portion of this production capacity could be brought back into production relatively fast. Значительная часть этих производственных мощностей может быть сравнительно быстро вновь введена в эксплуатацию.
The fast approaching completion dates, combined with the recruitment drives of the other international tribunals makes the Tribunal very vulnerable to losing critical staff. Быстро приближающиеся даты завершения работы в сочетании с набором на работу в другие международные трибуналы ставят Трибунал в весьма уязвимое с точки зрения потери квалифицированных сотрудников положение.
I am sure they learn fast at HSBC. Я уверен, что их этому быстро научат в корпорации HSBC.
Then again, we might live to regret that times did not change fast enough. И тогда мы снова, возможно, будем сожалеть о том, что времена менялись недостаточно быстро.
All of this needs to be done fast, by September 18 th. Все это должно быть сделано быстро - к 18 сентября.
Since then he has been learning fast, with Fischer writing the script. С тех пор он быстро учился, в то время, как Фишер писал сценарий.
Three reasons stand out as to why all this is not transforming Europe fast and deep. Выделяются три причины, по которым вышеупомянутые меры трансформируют Европу недостаточно глубоко и быстро.
But not at the expense of growth itself - and China plans to grow pretty fast. Но не за счет снижения самого роста - а Китай планирует расти довольно быстро.
Almost alone among developing countries, China is aging extraordinarily fast. Практически единственный среди развивающихся стран, Китай стареет чрезвычайно быстро.
Investment in the Russian economy was growing fast. Инвестиции в российскую экономику быстро росли.
Housing, particularly for returning refugees, will need to be constructed fast. Необходимо быстро построить жилье, в частности для расселения возвращающихся беженцев.
The danger is that we may fast be approaching a tipping point. Опасность может состоять в том, что мы быстро приближаемся к последней капле.
With the current account deficit now exceeding 5% of GDP, US foreign debt is rising fast. При дефиците текущего счета, в настоящее время превышающего 5% от ВВП, внешний долг Соединенных Штатов быстро растет.
The deadline of 30 June 2000 was approaching fast. Предельный срок 30 июня 2000 года быстро приближается.
The investment of funds, political commitment and sound technical strategies delivers results, fast. Вложение денежных средств, политические обязательства и хорошие технические стратегии быстро приносят свои результаты.