I may have a nice surprise, but you have to act fast. |
У меня для вас сюрприз, но нужно действовать быстро. Парни, ко мне! |
I was very, very fast and I did the pole position, but at the same time, I had an impressive race pace with the race tires. |
Я мчался очень быстро, я находился в поул-позиции, но, в то же время, я ехал в быстром темпе на гоночных шинах. |
And if you see those metal bits there - those are huge magnets that bend electrically charged particles, so it can measure how fast they're traveling. |
И если вы видите эти металлические секторы, это огромные магниты, которые направляют электрически заряженные частицы, так что можно измерить, насколько быстро они движутся. |
Writing with Haylie was a "specific comfort place" for her at the time, as her life had been changing "so fast and so quickly". |
Написание с Хейли было «чем-то особенно безмятежным» на тот момент для неё, в то время, как её жизнь менялась «так скоро и быстро». |
He's got short legs, but he's got a fast walk, so, if you'd keep eyes open, I'd appreciate that. |
У него короткие лапки, но он быстро бегает, так что смотрите под ноги, буду благодарен. |
Whether it's fast or slow or even if it doesn't move at all, but especially when the end is near. |
Течет ли оно быстро или медленно, или вообще стоит на месте, но особенно, когда конец близок. |
I - and if I've seemed weird before, it's just that this year has gone by really fast, and I guess I didn't realize how far along in your relationship you guys were. |
Я... если я и вел себя странно до этого, это потому что год пролетел слишком быстро, думаю, я не осознал, как давно вы уже встречаетесь. |
Guys, do you know how fast something like this could turn an election? |
Вы хоть понимаете, как быстро подобные вещи меняют ход выборов? |
You mustn't give him too much of it, because he will fall fast asleep. |
Послушай! Не надо давать его много, потому что он быстро заснет от этого |
You push so fast, it won't pick up the dirt! |
Ты так быстро толкаешь, что грязь не успевает собраться! |
How did you put that up there so fast? |
Как это так быстро там появилось? |
Maud's soldiers are everywhere and, with all this rain, the river is rising fast. |
Кругом солдаты Мод, а от этого дождя река очень быстро поднимается |
Without the Enterprise, we need food, and we need water, and we need them fast. |
Без "Энтерпрайза" нам понадобится еда и вода, и понадобятся они нам быстро. |
But if I catch you in your little costumes again, I'll throw you behind bars so fast, your... your capes will spin. |
Но если я поймаю вас в ваших костюмах снова, я брошу вас за решетку так быстро, что ваши накидки упадут. |
And it could come on fast. |
И быстро. А у прилипалы имя есть? |
Put your guard up, now. I'm pretty fast, now. |
Давай, защищайся. Я двигаюсь очень быстро. ты готов? |
I never thought I could fall in love so fast, but I've never felt like this about anyone. |
Никогда не думала, что могу так быстро влюбиться, но я не чувствовала подобного ни к кому. |
He's going to pedal fast now, I tell you that! |
Теперь он будет крутить педали быстро, я точно говорю |
I can do it fast. I can try to run. |
Обернусь быстро - бегать я умею. |
No, no, no, I was fast asleep when you... |
Нет, нет, нет, я так быстро уснул, когда... |
The spring flower festival is very popular and this year we have that flower that only blooms once a year and smells terrible, tickets are going fast. |
Весенний праздник цветов очень популярен, в этом году у нас есть цветок, который цветет один раз в год и он убийственно пахнет, билеты быстро распродаются. |
I find it strange you found those fake Red Pony ledgers so fast, and, yet, you haven't been able to locate Malachi's real books for weeks. |
Я нахожу странным, что ты очень уж быстро нашёл фальшивый гроссбух "Ред Пони", а найти настоящий не можешь несколько недель. |
He's on Seventh, and he's moving fast! |
Он на Седьмой, и он быстро передвигается. |
See, they'll either stop you from throwing up the rest of the day or you'll just throw it up really fast. |
Видишь ли, она либо поможет тебе справиться с тошнотой до конца дня, либо тебя очень быстро вырвет этой яичницей. |
Well, screw the D.A. He's the one trying to pull a fast one. |
Хорошо, подключи Д.А. Он тот, кто пытается тянуть упряжку быстро. |