Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Fast - Быстро"

Примеры: Fast - Быстро
They're very fast growing and supply a lot of nitrogen to the plants around. Они очень быстро растут и снабжают растения вокруг большим количеством азота.
This can't happen fast enough, Mr. Mahone. Вы работаете недостаточно быстро, мистер Махоуни.
Don't worry, they'll make friends fast with that nice TV. Не беспокойся, с этим суперским телевизором они быстро заведут друзей.
He doesn't normally warm up to strangers so fast. Он обычно не сходится с незнакомцами так быстро.
We have to get down town fast, Coon and friends. Мы дожны быстро попасть в город.
They went so fast, you could hardly even see 'em. Они ехали так быстро, что ты едва мог их заметить.
It's just tech that essentially lets them move very, very fast. Это просто технология, которая позволяет им двигаться очень, очень быстро.
This could get ugly real fast. Очень быстро это может стать реальной угрозой.
We don't walk that fast. Мы не так уж и быстро ходим.
Surprised it got here so fast. Удивлен, что они так быстро пролетели.
There was no time to draw up any paperwork, she was fading fast. Не было времени составить какие-либо бумаги, она быстро угасала.
I was going to, but it all happened so fast. Я собиралась, но всё так быстро случилось.
I've never gotten dressed so fast in my life. Я никогда в жизни так быстро не одевался.
But if he does, this could go south fast. А если будет, то это может быстро разлететься.
She left pretty fast after that. После этого она довольно быстро свалила.
But when trouble happens, it happens fast. Но если встает проблема, то это случается быстро.
Did you see how fast I served that search warrant? Вы видели, как быстро я состряпал тот ордер на обыск?
You got here fast, barry. Ты добрался сюда быстро, Барри.
I painted it so fast and I didn't touch it up. Я нарисовала ее так быстро и даже не исправляла.
As long as they're turning very fast, everything is fine. И пока они крутятся очень быстро, то все в порядке.
And it's just crazy how fast the time goes. С ума сойти, как быстро время бежит.
They turn bad real fast, or they get eaten alive. Они очень быстро становятся плохими, или их съедают заживо.
Catching thieves is all about using your brain... not how fast you run. Ловля воров требует умственной работы... Неважно как быстро ты бегаешь.
We could strike fast, hit back hard and win. Мы могли бы быстро поразить их, нанести жёсткий ответный удар и победить.
Well, once it was a man talking really fast. Однажды я слышал мужской голос, который быстро говорил что-то.