Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Fast - Быстро"

Примеры: Fast - Быстро
And when the sand comes into contact with a human body, it sucks out the cellular energy, sometimes fast, sometimes slowly. А как только песок соприкасается с телом человека, он высасывает его клеточную энергию, иногда быстро, иногда медленно.
Back when we lived in caves, our survival often depended on our ability to figure out fast who was a friend and who was foe. Еще когда мы жили в пещерах, наша жизнь зависела от умения быстро определять, кто - друг, а кто - враг.
"How fast things move down by the ocean." "Как быстро течет жизнь возле океана."
My parents had two arguments while driving over either how fast my father was going or how much gas was left in the tank. Мои родители спорили о двух вещах, пока ехали в машине: ... или как быстро мой отец ведёт машину или сколько топлива осталось в баке.
Before they attack you the move very fast around you here, next to you several times and rub you in order to make you panic. Перед нападением они быстро пробегают вокруг там, тут, сбоку по нескольку раз и касаются тебя чтобы ты запаниковал.
We got to put this mummy down fast! Давай, давай, мы должны улов с этой реальной Мумия быстро.
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution. Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
I can't walk fast, but I can walk for a long time. Я не могу идти быстро, но могу идти долго.
The so-called "burn rate" - how fast it is using up the funds it has, and whether it is operating a surplus or deficit in financial terms - is crucial to establishing its overall financial position. Так называемая «динамика расходования средств» - насколько быстро оно расходует имеющиеся у него средства и имеет ли оно профицит или дефицит с финансовой точки зрения - крайне важна для установления его финансового положения в целом.
In addition, some of the key parameters of the nuclear age, namely that a few States only were in possession of nuclear weapons and had the required knowledge and technological capabilities, are fast losing their validity. Кроме того, быстро утрачивают свою силу некоторые из ключевых параметров ядерной эры, и в частности тот факт, что ядерным оружием и необходимыми знаниями и технологическими возможностями обладают лишь несколько государств.
However, the calls from the development community for improved data and statistics to strengthen accountability for development results send a message that current efforts are not sufficient or are not yielding results fast enough. Вместе с тем призывы участников деятельности в области развития к повышению качества данных и совершенствованию статистики в целях повышения ответственности за результаты в области развития указывают на то, что нынешние усилия не являются достаточными или не дают результатов достаточно быстро.
It was hard to follow Arnaud, he walks so fast. Я за Арно не поспевала. Он так быстро ходит!
You can't have both at the same time, so, you know where you are, you just don't know how fast you're going. Вы не можете получить сразу оба одновременно, поэтому, вы знаете где вы, и не в курсе как быстро вы движетесь.
We'd like to persuade them not to grow up so fast, but they won't listen. хотим убедить их не взрослеть так быстро, но они нас не слушают.
"How well and how fast does it do the things I ask?" "Как хорошо и как быстро он выполняет то, чего я требую?"
I kicked and I fought, and I just ranas fast as I could, and then I fell... Я пиналась и боролась, а потом я просто побежала быстро, как смогла, а потом я упала...
Someone who knew that Flynn's only angle in prison would be to turn on them, so Flynn had to die and fast. Кто-то, кто знал, что Флинн в тюрьме был только наживкой должен был подключить их, так что Флинн должен был умереть и быстро.
And it was happening so fast, but in the end, or in the now, I guess, it turned out great. И это произошло так быстро, но в конце концов, или в конце сейчас, думаю, всё получилось замечательно.
I don't smoke fast, but I can talk fast, don't you think? Я не могу курить быстро, но я могу быстро говорить, как вы думаете?
You're looking at the outside shell of the virus, and the yellow color here are those parts of the virus that are evolving very, very fast, and the blue parts are not evolving very fast. Вы видите внешнюю оболочку вируса, и жёлтым цветом здесь выделены те его части, которые развиваются очень быстро, а синим - те, которые развиваются медленней.
My heart beats very hard and very fast! Мое сердце бьется очень громко и очень быстро!
Nothing concrete, but when he saw that I was uncomfortable, - he backed off fast, and it felt practiced. Ничего конкретного, но, когда он увидел, что мне неудобно, он быстро отвалил, и мне показалось, что он уже так делал.
See, they'll either stop you from throwing up the rest of the day or you'll just throw it up really fast. Видишь, они тоже будут отговаривать тебя от бросания весь день или ты просто бросишь это очень быстро
They get really close, and they form this fast friendship, this bond. Они становятся ближе и дружба быстро перерастает в нечто большее
I'm-a make sure they go real fast, all right? Даю гарантию, они умрут очень быстро.