Everything's just - just happening so fast. |
Все просто, просто очень быстро случилось. |
How did these hit the Internet so fast? |
Как они так быстро попали в интернет? |
They're closing fast, bearing 285! |
Они быстро приближаются, курс 285! |
Well, the good news is it's recovered and recovering fast, faster than any reef we've seen. |
Хорошие новости - они выжили и быстро восстанавливаются, быстрее, чем какой-либо другой риф. |
I've never felt so close to someone so fast. |
Я никогда ещё так быстро ни с кем не сближалась. |
Why are they all eating so fast? |
Почему они все так быстро едят? |
I can't run so fast! |
Я не могу так быстро бежать. |
Don't eat it fast just so I don't return it. |
Не ешь быстро, а то я не смогу его вернуть. |
Give up on me that fast? |
Махнула на меня рукой так быстро? |
We have to do something, fast! |
Мы должны сделать что-нибудь, быстро! |
It got very cold very fast. |
И очень быстро стало очень холодно. |
I don't know, how fast do they run? |
Без понятия, как быстро они бегают? |
And you should know, sir, in saltwater, fingerprints start dissolving fast, so it's possible the evidence wouldn't tell us anything anyway. |
И вы должны знать, сэр, что в солёной воде отпечатки пальцев быстро сходят, поэтому, возможно, улики всё равно ничего бы нам не дали. |
How did you get here so fast? |
Как вы оказались здесь так быстро? |
Dr. Allen was working so fast, and he was under so much pressure, |
Доктор Аллен работал настолько быстро, и находился под таким давлением, |
Do you see how fast it can go now? |
Ты видишь, как быстро мы теперь можем ехать? |
How did you get here so fast? |
Как ты так быстро здесь очутилась? |
Get your priorities straight... and you better do it fast because hell is coming five steps behind me. |
Тебе лучше расставить приоритеты чётко, и лучше это сделать быстро, потому что ад идёт прямо за мной по пятам. |
It needs to be fast work, for if we're slow, he'll come on us. |
Нужно сделать это быстро, а если промедлим, он на нас нападет. |
"It's how fast you dare drive it." |
Важно, как быстро вы осмелитесь управлять ими. |
I knew they'd try to retaliate, but I didn't think it would happen this fast. |
Я знал, что они попытаются отомстить, но не думал, что это случится так быстро. |
Under the Yankees, bid was fast and low. |
Наверное, обещали всё сделать быстро и дёшево. |
I mean, I don't think you could run fast enough to reach the Speed Force and carry that at the same time. |
То есть, я не думаю, что ты сможешь одновременно бежать настолько быстро, чтобы достичь Спидфорса, и держать его. |
It was fast and it was... |
Это было быстро, и это было... |
I just want to say time is moving fast and these moments are fewer and fewer. |
Я просто хочу сказать о том, что время движется так быстро, а эти моменты приходят все реже и реже. |