The mood about Latin America was equally optimistic at the start of the 1980's. Bank loans from the US were plentiful, and countries like Argentina, Chile, and Uruguay were growing fast. |
Настроения касательно Латинской Америки были такими же оптимистичными и в начале 1980-х гг. Банковские ссуды из США предоставлялись в изобилии, и экономика таких стран, как Аргентина, Чили и Уругвай, быстро росла. |
And if we have another eight billion or seven billion, or six billion, even, people, living on a planet where their cities also steal the future, we're going to run out of future really fast. |
И если на нашей планете будет жить еще восемь, семь или даже шесть миллиардов людей, и города так и буду воровать будущее, то оно у нас очень быстро закончится. |
But, while HPV infection rates may be falling in some of these countries, are they falling fast enough? |
Но, пускай уровень зараженности ВПЧ, возможно, и снижается в некоторых странах, достаточно ли быстро это происходит? |
So the key question is not if technology replaces some of these jobs, but when, how fast, and to what extent? |
Ключевой вопрос не в том, заменит ли технология эти рабочие места, а когда, как быстро и в какой степени. |
To give you a sense of the speed, the scale: the computer is just so amazingly fast, O.K.? |
Чтобы вы понимали разницу в скорости: компьютер работает невероятно быстро, правда? |
But because the expansion is speeding up, in the very far future, those galaxies will rush away so far and so fast that we won't be able to see them - not because of technological limitations, but because of the laws of physics. |
Однако из-за того, что расширение пространства ускоряется, в далёком-предалёком будущем эти галактики будут унесены так далеко и так быстро, что мы не сможем увидеть их - не по вине технологических ограничений, но согласно законам физики. |
And I want to ask the question: how far and how fast would be have to move? |
И я хочу задать вопрос: - Как далеко, как быстро мы должны продвигаться? |
In graph theory the conductance of a graph G=(V, E) measures how "well-knit" the graph is: it controls how fast a random walk on G converges to a uniform distribution. |
Проводимость графа G=(V, E) измеряет, насколько «плотно сложен» граф - он контролирует, насколько быстро случайное блуждание на G сходится к равномерному распределению. |
Now, would either of you two officers care to explain how Colonel Young managed to let things fall apart so fast? |
Итак, кто нибудь из вас двоих может мне объяснить Как полковник Янг смог всё развалить так быстро |
And if I can make a quick move, I can get real well, real fast. |
И, если я смогу быстро что-то предпринять, то я смогу заработать очень неплохо и очень быстро. |
Don't move so fast, I can't stand it |
Не так быстро, а то я не выдержу. |
How fast do I need to go to guarantee I kill him? |
А как быстро надо ехай, чтобы убивай? |
Naomi, how did you come up with all this so fast? |
Наоми, как ты выбрала столько всего так быстро? |
I ran so far so fast that soon I was all by myself, which was a bad thing. |
Я убежал так быстро и так далеко, что очень скоро я оказался один, И это было очень плохо. |
You got to run fast, but you got to run smooth, right? |
Надо бежать быстро, но надо бежать мягко, поняли? |
I'm just saying there are people in this town who think that things have moved awfully fast in a very short time and maybe they should just - slow down a bit. |
Я просто говорю, что есть люди в этом городе, которые думают, что все происходит ужасно быстро в очень короткий срок, и, возможно, следует... притормозить немного. |
You know, you breathe fast and then slow, you know, like... I don't know, like - like a dog or something. |
Дышите быстро, а потом медленно, как... даже не знаю, как собака или что-то в этом духе. |
You know, a lot... a lot has changed, and it's just... it's fast. |
Знаешь, многое... многое изменилось, и это... слишком быстро. |
Now fast forward to 1900: half the world's people - more than half - still live in Asia, but they're now making only a fifth of the world's product. |
Теперь быстро перенесемся в 1900 год: половина населения Земли - больше, чем половина - по-прежнему живет в Азии, но производит только одну пятую мировой продукции. |
Johnny, you were fast in fifth grade, weren't you? |
Джонни, ты ведь говорил, что быстро бегал в пятом классе, верно? |
I knew I'd get here fast, but this has to be a record! |
Я знал, что мы быстро доедем, но это же просто рекорд! |
And the other thing about those sites is that exactly like on Mars three and a half billion years ago, the climate is changing very fast, and water and ice are disappearing. |
Ещё один факт об этих местах: так же, как и на Марсе три с половиной миллиарда лет назад, климат очень быстро менялся, вода и лёд исчезали. |
I don't trust how fast you've fallen and I don't trust that it'll last. |
Я не верю тому, как быстро ты влюбился, и не верю, что это надолго. |
He had to already have the wheelchair... or know where to get one fast. |
него уже должно было быть кресло... или он знал, где его быстро найти. |
He never anticipated that we would have so many war injuries, or that we would go through so much medication so fast. |
Он не мог предугадать, что у нас будет так много раненых, или что у нас так быстро закончатся лекарства. |