Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Fast - Быстро"

Примеры: Fast - Быстро
Given how fast we had to move and how many things could have gone wrong, this experiment is kind of a miracle. Учитывая, как быстро нам пришлось принимать решения и сколько всего могло пойти не так, этот эксперимент можно считать каким-то чудом.
we write fast, we can have something in by tomorrow. если будем писать быстро, можем сделать что-нибудь до завтра.
Now, you see how fast it's cooking? Теперь ты видишь Как быстро это готовится?
You guys always walk so fast? Вы ребята всегда ходите так быстро?
How do you do it so fast? Как вам удается так быстро это делать?
With the 2015 deadline for the implementation of the Millennium Development Goals fast approaching, the focus on their implementation needs to continue and intensify. Поскольку 2015 год, к которому должны быть достигнуты цели развития тысячелетия, быстро приближается, их достижению необходимо уделять неослабное и усиленное внимание.
The Committee is however concerned that the impact on children of business and fast growing heavy industries, manufacturing, textiles and export agriculture has not been fully assessed. В то же время Комитет обеспокоен тем, что воздействие, оказываемое на детей предпринимательской деятельностью и быстро растущими отраслями тяжелой промышленности, обрабатывающей промышленностью, текстильной промышленностью и ориентированным на экспорт сельским хозяйством, не было полностью оценено.
2.18 For the integration of value chains to be successful, the region's enterprises must be able to ship merchandise across borders reliably, fast, inexpensively and in a framework that ensures effective border control in the areas of customs, migration, health and security. 2.18 Для успешной интеграции цепочек производства требуется, чтобы товары предприятий региона могли пересекать границы безопасно, быстро и недорого, в рамках гарантированной эффективности пограничного контроля, которая включает таможенные, миграционные, санитарные аспекты и безопасность.
The due dates for the achievement of the Millennium Development Goals and the goals of the Second International Decade of the World's Indigenous Peoples are fast approaching. Быстро приближаются установленные сроки для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и целей второго Международного десятилетия коренных народов мира.
The m-Pesa money transfer service has become a preferred mode of banking and money transfer, especially within the informal sector, since it is fast and easy to operate. Система денежных переводов «м-Песа» стала одним из самых популярных способов осуществления банковских операций и перевода денег, в первую очередь в неформальном секторе, поскольку система работает быстро и проста в обслуживании.
The cities of the world's emerging economies are becoming the drivers of the global economy at the same time as the planet's resources are fast depleting. Города в странах с формирующейся рыночной экономикой становятся движущей силой развития мировой экономики, в том время когда ресурсы планеты быстро истощаются.
As 2015 is fast approaching, it is now time to assess the progress, look into the challenges and, most importantly, draw useful conclusions for the future development agenda. Поскольку 2015 год быстро приближается, наступает время оценить достигнутый прогресс, обратиться к проблемам и, что наиболее важно, сделать полезные выводы для составления будущей повестки дня в области развития.
Progress has been made particularly in mobile telephony, and clearly this is an area where developing countries are catching up fast on the developed countries. Особый прогресс был достигнут в области телефонии и очевидно, что в этой области развивающиеся страны быстро преодолевают свое отставание от развитых стран.
Funding for innovation will be managed through a fast, yet rigorous, process with clear criteria within each of the four priority areas. Процесс финансирования инноваций будет осуществляться быстро, но под жестким контролем, на основе четких критериев в контексте каждого из четырех приоритетных направлений деятельности.
It's not fast, it's not easy, but this device right here allows us to hijack signal traffic without leaving any electronic residue behind. Это не быстро, не просто, но это устройство позволяет нас перехватывать и трафик не оставляя никак электронных следов.
Well, the point is, no matter how fast we go she keeps whipping around that track faster and faster. В общем, не важно как быстро мы едем она будет продолжать метаться кругом все быстрее и быстрее.
If this is the work of the spy, we need to know who, and fast. Если это работа шпиона, мы должны узнать кто это, причем быстро.
It verges on breaking rules, So whether it works or doesn't work, You make it fast. Это на грани нарушения правил, так что, сработает это или нет, вы сделаете это быстро.
Napoleon once said that secrets travel fast in Paris. Наполеон говорил, что тайны быстро расходятся по Парижу,
Fast Fast, fast, catch up with them Shevelev, layabout. Быстро1 Быстро, быстро, догнать их. Шевелитесь, бездельники.
And that is why you wanted us to cure him so fast... so he wouldn't take it out on you. И вот поэтому вы хотели, чтобы мы его быстро вылечили... чтобы он вас не обвинил.
We find him first, we find him fast. Мы должны его найти и быстро.
Aren't you curious about how I get around so fast? Удивлён, как быстро я добрался?
And when we're having to do it this fast, the first thing that gets forgotten is that what we're actually trying to move is a human being. А когда все приходится делать так быстро, то сразу же забываешь, что на самом деле ты пытаешься перевезти человека.
You quit so fast you didn't have time to clean out your locker? Ты уходишь так быстро, что у тебя даже нет времени убрать из своего шкафчика?