Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Fast - Быстро"

Примеры: Fast - Быстро
Christine, heat up a big pan of water, fast. Держи, Кристина. Нагрей побольше воды, быстро!
I've seen him with hundreds of women, and he's never fallen as hard or as fast for any of them like he did for you. Я видел его с сотнями женщин, и он никогда не влюблялся так сильно и так быстро, как в тебя.
Intel suggests that Stavros has them, and if he does, he needs to move them fast, which means he'll need to hire someone to ship them quickly. Есть информация, что они у Ставроса, и если это так, ему нужно переправить их быстро. А это значит, он наймёт кого-то второпях.
Bentley and Layton knew if they questioned Dr. Foy Ellie would contact us and we'd come knocking hard and fast. Бентли и Лейтон знали, что если они усомнятся в докторе Фойе, Элли связалась бы с нами и мы бы начали критиковать сильно и быстро.
Look what I just took from you, and look how fast I took it. Посмотри, что я с тобой сделал, и насколько быстро я это сделал.
A few hundred parents like you decide they'd rather let their kid die then cough up 40 bucks for a vaccination, believe me, prices will drop REALLY fast. Несколько сот таких родителей как вы решат, что уж лучше дать своим детям умереть, чем оторвать от себя 40 баксов на вакцинацию, поверьте, цены снизятся ОЧЕНЬ быстро.
You come within a mile, I'll see you out of the nick so fast your feet won't touch the floor. Руки в ноги и бегом, увидимся в участке, беги так быстро, чтобы ноги едва касались земли.
But I can only buy you a couple hours at the most, so you need to make that serum fast. В лучшем случае я выручу тебе пару часов, так что тебе надо сделать сыворотку быстро.
I think it's too heavy to put in the really, really fast time. Думаю, он слишком тяжел, чтобы проехать очень, очень быстро.
Well, to find that out, we'll have to see how fast they go round our track, and for that we need our tame racing driver. Ќу, чтобы вы€снить это, на нужно узнать, как быстро он проедет по нашему треку, и дл€ этого нам понадобитс€ наш ручной автогонщик.
I know a clinic, and they'll give you fast results, okay? Я знаю одну клинику, там быстро предоставят результаты.
Look, I know we promise to discuss any purchases over $50, but before you explode, this was an emergency situation and I had to act fast. Знаю, что мы договаривались обсуждать любые покупки свыше 50 $, но прежде чем ты взорвёшься, это непредвиденная ситуация, и нужно действовать быстро.
You know, my old man once told me... never mistake somebody who's moving fast with somebody who knows where they're going. Знаешь, мой старик однажды сказал мне... никогда не путай кого-то, кто движется быстро, с тем, кто знает, куда идет.
Or we could walk right behind each other all night and look like one person going really fast. Или мы могли бы ходить точно позади друг друга всю ночь и выглядеть, как один человек очень быстро передвигающийся
That's it, You learn fast, Вот и все, ты быстро схватываешь.
But eventually, I had to accept that you were good... good hands, and you think fast, act faster. В конечном счёте, мне пришлось признать, что ты хорош... умелые руки, ты умеешь быстро принимать решения.
So unless you can think of a way to get us back on American soil and fast, I don't think we have another choice. Значит до тех пор, пока ты не придумаешь способ вернуть нас обратно на Американскую территорию, причем быстро, я не думаю, что у нас есть другой выход.
Now, please, how fast can you get me to Sanbridge Hospital? Так что, пожалуйста, как быстро вы можете довезти меня до больницы Сэнбридж?
How come you never told me you were growing up so fast? И как ты так быстро выросла?
But it is too late in the afternoon, and the sun is vanishing... And darkness is falling fast, and there is no face anymore. Но к концу дня солнце начинает исчезать... быстро темнеет, и её лица больше нет.
The plan is that if miss Johnson sees anything that spooks her, she gets down behind that podium fast and she stays down. План в том: если мисс Джонсон увидит что-то что может её напугать, то она быстро уходит назад за сцену и там и остается.
You can go slow or you can go fast. Aah! Вы можете бежать медленно, или быстро.
Get in, too, Shep, if you can make it fast. Заходи Шепперд, если ты тоже скажешь всё быстро
I know special forces guys who can't get up that rope that fast. Я знаю парней из спецназа, которые не могут забираться по канату так быстро
it's completely blindsided me, but it seems to be moving forward kind of fast. Для меня это было неожиданно, однако, все довольно быстро движется вперед.