Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Fast - Быстро"

Примеры: Fast - Быстро
Also that I can handle the stress of being a witness and that when I get hurt, I bounce back really fast. И еще я могу справиться со "стрессом свидетеля", и если меня что-то ранит, я могу быстро прийти в себя.
How was I to know at last That happiness can come so fast? Как я мог знать, что счастье может прийти так быстро?
Didn't you catch how fast he left the scene? Ты не заметила, как быстро он ушел?
Look, if you want to make some fast bank, why don't we sell some I.D.s? Слушай, если ты хочешь быстро заработать деньги, почему бы не продавать удостоверения?
I didn't get to see him, they took him away so fast. Я не успела его увидеть - его так быстро унесли...
Well, you said you'd write one fast, then you did. Что ж, ты сказала, что напишешь песню быстро, ты это сделала.
Till now, I think, the Stoner of two years ago has been the fastest Valentino met, because it was so difficult to understand why Stoner was so fast. По-моему, спустя эти два года, Стоунер до сих пор самый быстрый гонщик, с которым соревновался Валентино, потому что было сложно понять, почёму Стоунёр так быстро ёздил.
I remember how fast you took to it, how much you loved it. Я помню, как быстро ты этому научился, и как тебе нравилось.
Last night, when I was sitting there on the sofa stewing, I actually started to wonder if we had made a mistake Moving in together so fast. Прошлой ночью, когда я сидел в смятении на диване, я действительно начал беспокоиться, не совершили ли мы ошибку, съехавшись так быстро.
Realistically, where does a man from Liverpool learn to drive that fast in somebody else's car? Реально, где же человек из Ливерпуля? Он научит так быстро ездить на другой машине?
She's coming down the stairs, and she's coming fast! Она спускается по лестнице и двигается быстро!
It's still your story, Kyle, and if you work fast enough, we could still go for fringe. Это все еще твоя история, Кайл, и если вы поработаете быстро, мы еще успеем на фестиваль.
Is she moving on a little fast, or am I being a total psycho? Это она двигается дальше слишком быстро, или я становлюсь психом?
Boy, time goes by so fast when I'm not talking to you. Парень, время летит так быстро когда я не говорю с тобой
If I even see the slightest hint of impropriety, I will declare a mistrial and get you disbarred so fast you'll be serving warm beer to frat boys down at shem creek before you even know what hit you. Малейший намек на неподобающее поведение, и я объявлю заседание неправосудным и лишу вас лицензии, так быстро, что вы даже понять ничего не успеете, как будете подавать пиво богатеям из Шем Крик.
Well, how come we've got so much on him so fast? Откуда нам столько известно о нём так быстро?
I will divorce you so fast, it'll make your head spin. Я разведусь с тобой так быстро, что у тебя голова закружится!
How did you manage to translate so well, so fast? Как это получается, что вы переводите так хорошо и так быстро?
We need to know what room he's in, and we need a key fast. Нам нужно знать, в каком он номере, и еще нам нужен ключ, быстро.
This blew up good and fast, didn't it? Ну, это стало известно быстро и хорошо, так?
How fast did you say you were going? Как быстро ты, говоришь, ехал?
How do you do this so fast? Как ты так быстро все нарисовал?
Why does she have to move out so fast? Чего ей приспичило так быстро выселяться?
How did you come up with that so fast? Как это ты так быстро придумала?
You need not to get back so fast. Как вы так быстро добрались до Атлантик-Сити?