| It's comfortable for people who like to have sushi served at a fast pace. | Это удобно тем, кто хочет перекусить суши по-быстрому. |
| We've got to change this stuff up fast. | Мы должны по-быстрому изменить эту чепуху. |
| No, no, I need something fast, man. | Нет, мне нужно что-нибудь по-быстрому. |
| Okay, well, make it fast, 'cause I'm starting to crown. | Лады, только по-быстрому, а то я готовлюсь короноваться. |
| I just told him I had this idea about how to get some money fast. | Я только рассказал ему, что у меня есть идея как по-быстрому достать денег. |
| I needed it fast, I didn't have time for formalities. | Нужна была по-быстрому, у меня не было времени для формальностей. |
| I had my guy at the lab fast track Jimmy's DNA. | У меня есть знакомый в лаборатории, сделал анализ ДНК по-быстрому. |
| I got to tell you some stuff fast. | Мне нужно кое-что тебе рассказать по-быстрому. |
| And it got pretty weird pretty fast. | Всё было по-быстрому, и очень странно. |
| We need to haul her in fast before we chase down the rest of them. | Нужно разобраться с ней по-быстрому, пока мы не взялись за остальных. |
| Mom, can I talk to you real fast? | Мам, можно по-быстрому с тобою поговорить? |
| It's not on the market yet, but the owner wants it sold fast, so... | Его ещё не выставили на продажу, но владелец хочет продать его по-быстрому, так что... |
| We're not supposed to be here, so we have to make this fast. Strip. | Мы не должны здесь быть, так что давай по-быстрому. |
| Make it fast, 'cause this is a place where people actually work for a living. | Давай по-быстрому, здесь людям необходимо работать, чтобы заработать на жизнь. |
| Well, if we do that, we better do it fast. | Если и делать так, тогда по-быстрому. |
| Her flight's delayed, so get a taxi ASAP and get her back here fast. | Ее рейс отложили, так что лови такси так быстро, насколько это возможно и тащи ее сюда по-быстрому. |
| Since my new haircut was hideous - I'm not going back to Cheryl, by the way - I needed to find something fast to cover it up. | А так как моя новая причёска выглядела просто жутко... кстати, я больше не собираюсь стричься у Шерил... мне нужно было чем-нибудь по-быстрому прикрыть этот срам. |
| Plus, she likes it fast and dirty, and that's how Sandy rides. | Плюс, она любит делать это по-быстрому а именно так это и делает Сэнди. |
| Okay, let's be organized - make it fast, make it snappy, | Ок, будем организованными - сделаем это по-быстрому, хватаем скорее, |
| So, William, though it's shockingly clear who the winner is, would you do the honors, and unlike that interminably long voting montage at the end of Lincoln, let's make this fast. | Ну что, Уильям, хоть и ошеломляюще очевидно, кто выиграл, не окажешь ли ты честь, и, в отличие от нескончаемого и долгого голосования, как в конце "Линкольна", сделаем всё по-быстрому. |
| All right, fine, but... let's make it fast, all right. | Ладно, хорошо, но... давай сделаем это по-быстрому, хорошо? |
| We can run fast. | Мы можем по-быстрому сбежать. |
| I'll do it - real fast. | Я сделаю это, по-быстрому. |
| Or are you going to make it fast? | Или собираешься все сделать по-быстрому? |
| I just want it fast. | Давай сделаем это по-быстрому. |