Английский - русский
Перевод слова Fast

Перевод fast с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Быстро (примеров 6400)
Anyway, we fade away fast. В любом случае, мы быстро сдохнем.
I mean, there's a little, but it'll go fast. В смысле, там есть немного, но это быстро закончится.
How fast can we have E.T.F at his house? Как быстро группа захвата будет у его дома?
How fast Tom speaks! Как быстро Том говорит!
It happened so fast. Модель? Все было очень быстро.
Больше примеров...
Быстрый (примеров 549)
It seems risky. I mean, you're not fast, you're uncoordinated, and you're easily tripped. Я имею ввиду, ты не быстрый, неуклюжий, ты легко можешь споткнуться.
Fast and efficient, the perfect delivery mechanism. Быстрый и эффективный... идеально отлаженный механизм.
You're so fast. (Бен:) Ты такой быстрый.
The forced convection of an FP series chamber provides reliably short drying times and particularly fast heating - even for chambers under full loads. Принудительная циркуляция воздуха в камере BINDER серии FP гарантирует высокую скорость сушки и особо быстрый нагрев - даже при полной загрузке камеры.
The protocol stack for a ToIP medium is: Very fast typing (30 characters per second) results in a two kilobit per second traffic load (including overheads for RFC4103 with the maximum level of redundancy, RTP, UDP and IP). Стек протоколов передачи ToIP выглядит следующим образом: Очень быстрый набор (30 знаков/сек) даёт загрузку трафика в 2 Кбит/сек (включая издержки для RFC 4103 с максимальным уровнем избыточности, RTP, UDP и IP).
Больше примеров...
Быстрее (примеров 484)
I should become adapted to it fast. Я должна быстрее к этому привыкнуть.
If you'd brought my PC, I'd be twice as fast. Если бы ты привезла компьютер, я бы справился вдвое быстрее.
He says sweat... greases the wheels on the fast track to confessions. Говорит, что беспокойство... помогает быстрее прийти к признанию.
Her heart beats fast. Её сердце забилось быстрее.
Make it fast, Agent. Говорите быстрее, агент.
Больше примеров...
Скорость (примеров 173)
The C64 version of GEOS incorporates a built-in fast loader, called diskTurbo, that significantly increases the speed of drive access on the slow 1541. Версия GEOS для C64 имела встроенный быстрый загрузчик англ. fast loader, называемый diskTurbo, который позволял существенно повысить скорость доступа к такому медленному дисководу, как Commodore 1541.
It is Lucky Arrow between horses by a head, Purple Shadow by a head... and Stopwatch moving fast on the outside. Счастливая Стрела выходит вперед, сразу за ней Пурпурная Тень. Секундомер увеличивает скорость.
I think that difference would be more fascinating on Mac Pro but it works fast enough with Mac OS X Leopard too. А вот скорость загрузки и выключения меня удивила: макмини сделал это в считаные секунды, я даже подавился чаем от удивления.
It is difficult for "windjammers" (circus musicians) to play because of its fast tempo. Название speed (скорость) жанр получил от скоростной игры музыкантов.
This is a fast growing plant; one individual of C. epilinum can infest up to 120 flax plants, and the speed of infesting new plants is faster if the flax is still in succulent state. Быстрорастущее растение - один экземпляр С. epilinum может захватить до 120 растений льна, причем скорость захвата новых растений идет быстрее в то время, когда лен находится еще в сочном состоянии.
Больше примеров...
Стремительно (примеров 138)
Our region is fast developing a competitive disadvantage. Наш регион стремительно оказывается в невыгодном положении с учетом конкуренции.
The time may be fast approaching to take difficult decisions on the future of the Mission. Время, когда потребуется принять трудные решения в отношении будущего Миссии, приближается стремительно.
I don't know. It's all moving so fast. Я даже не знаю, всё происходит так стремительно.
Since the Committee's previous session, the Human Rights Council had held its resumed second session, its third session and two special sessions, and the one-year deadline for the review of all mandates and mechanisms set out in General Assembly resolution 60/251 was fast approaching. После предыдущей сессии Комитета Совет по правам человека провел свою возобновленную вторую сессию, свою третью сессию и две специальные сессии, и стремительно приближается установленный в резолюции 60/251 Генеральной Ассамблеи годичный срок для обзора всех мандатов и механизмов.
New discoveries came thick and fast. Ќовые открыти€ последовали стремительно, одно за другим.
Больше примеров...
Скорый (примеров 14)
A useful analogy is a fast intercity train and a slower regional train. Интересной аналогией здесь будет скорый междугородный поезд и более медленный региональный поезд.
The delayed fast train from Elk to Rybnik via Koluszki and arrive at platform three... Задерживающийся скорый поезд из Элка в Рыбник через Колюшки и Катовице прибывает к третьей платформе.
Similarly, the French government decided to bail out Alstom - a company that developed a number of high-tech products, including the TGV, the French fast train - before ending up bankrupt. По тем же соображениям, правительство Франции решило помочь компании «Алстом», разработавшей целый ряд высокотехнологичной продукции, включая французский скорый поезд TGV, прежде чем оказаться на грани банкротства.
It's a fast train, isn't it? Это скорый поезд, а?
The next day, Kerry requested duty in Vietnam, listing as his first preference a position as the commander of a Fast Patrol Craft (PCF), also known as a "Swift boat." Во время пребывания в команде Гридли, Керри получил первое назначение на пост командира патрульного катера PCF, известного как «скорый катер».
Больше примеров...
Скоростной (примеров 39)
How far down is it to this fast lane? И далеко нам до скоростной трассы?
Take me down to the Fast Lane. Отвезите меня на скоростной участок - Не в этой жизни.
So how's life in the fast lane? Как жизнь на скоростной полосе?
They are highly maneuverable, and stable but not fast in a straight line. Они обеспечивают достаточно стабильный, но не слишком скоростной доступ.
Nothing below us but the Fast Lane. Ниже только скоростной участок.
Больше примеров...
Поскорее (примеров 47)
Eric, I need a back door out of here fast. Эрик, мне нужно улизнуть отсюда поскорее.
You better think fast, because if he turns me into a mummy... you're the first one I'm coming after. Думайте поскорее, потому что если он превратит меня в мумию... вы будете первым, за кем я приду.
Better get yourself back to L.A. proper fast. Лучше возвращайся поскорее в Л.А.
We need to get there fast. И нужно попасть туда поскорее.
We need to find those answers and get out of here, fast. Нужно поскорее найти ответы и убираться отсюда.
Больше примеров...
Срочно (примеров 70)
I need to contact her fast regarding news about her daughter. Попросите, чтобы она срочно связалась со мной, это касается новостей о ее дочери.
We need help fast... 116 Command, respond. Нам срочно нужна помощь. 116, это командир, ответьте.
If we want to beat Bud, we need another candidate, fast. Если мы хотим выиграть Бада, нам срочно нужен новый кандидат.
But for these people who are sick, they need antibiotics, and they need them fast. Но для тех кто болен, нужны антибиотики, и они нужны им срочно.
I had to get out of the house and fast. ћне надо было куда-нибудь сбежать и срочно.
Больше примеров...
По-быстрому (примеров 46)
No, no, I need something fast, man. Нет, мне нужно что-нибудь по-быстрому.
Mom, can I talk to you real fast? Мам, можно по-быстрому с тобою поговорить?
We can run fast. Мы можем по-быстрому сбежать.
We'll need to make this fast. Давайте сделаем все по-быстрому.
But I like it fast. Но я люблю по-быстрому.
Больше примеров...
Крепко (примеров 49)
He was fast asleep, and someone or something came in and removed it. Он крепко спал, когда кто-то забрался - или что-то забралось - к нему, и отняло ногу.
George is fast asleep in my room. Джордж крепко спит в моей комнате.
Here lies Thomas Pembridge, fast asleep. Передо мной крепко спит Томас Пэмбридж.
Whether I am at home or fast asleep... "Будь я дома или крепко сплю..."
From Corps, just came in. "All troops stand fast on present positions." Донесение из штаба. "Всем войскам крепко стоять на позициях".
Больше примеров...
Шустрый (примеров 17)
My, you're a fast worker! Ничего себе, а вы шустрый!
You're not that fast. Ты не такой шустрый.
I've heard you're real fast. Слышала, ты очень шустрый.
Your reflexes are fast? Рефлексы, ты шустрый?
Fast Tony was right,! Шустрый Тони был прав.
Больше примеров...
Быстренько (примеров 26)
I'll take a fast shower and be right back. Я быстренько приму душ и сразу же вернусь.
What do you say we eat fast and get out of here? Как насчёт быстренько всё съесть и убраться отсюда?
Do them again really fast. А можешь еще разок их быстренько показать?
"Can you get 20 million friends together really fast?" "Можешь быстренько привести сюда 20 миллионов своих друзей?"
I can put it away just as fast. Я могу быстренько его убрать.
Больше примеров...
Говеть (примеров 1)
Больше примеров...
Прочно (примеров 2)
Cambodia is now a fast emerging nation, firmly on the path to democracy and the rule of law, and is an honourable member of the United Nations, and of regional and international organizations. Камбоджа в настоящее время представляет собой быстро развивающееся государство, прочно ставшее на путь демократии и поддержания законности и являющееся уважаемым членом Организации Объединенных Наций, а также региональных и международных организаций.
My Comrades... we stand fast together for our Germany... and we must stand fast together for this Germany. Мои Товарищи... мы прочно стоим вместе для нашей Германии... и мы должны твердо стоять для этой Германии.
Больше примеров...
Fast (примеров 111)
Chipotle is one of the first chains of fast casual dining establishments. Chipotle - одна из первых сетей ресторанов концепции fast casual.
Propagation delay is used in the FAST window control algorithm. Задержка распространения используется в алгоритме управления окна FAST.
In 2009 and 2011, Coverity was included in Deloitte's "Technology Fast 500". В 2009-2011 годах Coverity включался в список Deloitte «Technology Fast 500».
The regular clients of Fast Translation are companies in Latvia and abroad that appreciate high quality of translations, convenience of services and ensured confidentiality. Постоянными клиентами FAST TRANSLATION являются латвийские и зарубежные предприятия, уже оценившие высокое качество переводов, удобство предоставляемой услуги, а также гарантированную конфиденциальность.
In particular, when queuing is detected, the delay-based window is reduced by the estimated queue size to avoid the problem of "persistent congestion" reported for FAST and Vegas. В частности, при попадании пакета в очередь, окно задержки уменьшается на прогнозируемый размер очереди для избежания проблемы "постоянной перегрузки" (persistent congestion), возникающей в FAST и Vegas.
Больше примеров...