Английский - русский
Перевод слова Fast

Перевод fast с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Быстро (примеров 6400)
Roscoe taught himself how to spin around fast enough to deflect bullets and produce other semi-useful effects. Роско самостоятельно обучался тому, как вращаться достаточно быстро, чтобы уклониться от пуль и совершить другие полезные действия.
It's amazing how fast things can go, and soon a conversation isn't possible. Удивительно, как быстро могут развиваться события, и вскоре даже простой разговор становится невозможным.
Moving fast, 45 miles an hour. Двигаются быстро, 45 миль в час.
This beauty, she kills the bad ones fast and the good ones slow and painful. Эта красавица убивает плохих быстро, а хороших - мучительно и долго.
If there's a vessel and we don't remove it fast, Best case, he's on a ventilator for life. Если дело в сосуде, и мы его быстро не удалим, в лучшем случае, ему придется всю жизнь ходить с респиратором.
Больше примеров...
Быстрый (примеров 549)
First, we have the fast rise in Uganda and Zimbabwe. Сначала произошел быстрый рост числа инфицированных в Уганде и Зимбабве.
Malaysia was described as a very export-dependent country that has experienced fast development towards being a knowledge-based economy. Малайзия была охарактеризована как сильно зависящая от экспорта страна, которая продемонстрировала быстрый рост в направлении создания экономики, основанной на знаниях.
Signature of memorandums of understanding is required for the processing of claims as well as for other arrangements such as "fast cash". Подписание меморандумов о понимании необходимо для обработки требований о возмещении расходов, а также для применения других процедур, таких, как быстрый возврат денег.
You're so fast. (Бен:) Ты такой быстрый.
DIAGNODENT is an easy, fast and no-pain laser-based method for diagnosing tooth decay. ДИАГНОДЕНТ это прямой, быстрый и безболезненный лазерный метод служащий ставлению диагноза гумуса.
Больше примеров...
Быстрее (примеров 484)
The money entered fast and one went away still more fast. Деньги приходили быстро и уходили ещё быстрее.
Cremation's fast and cheap. Кремация быстрее и дешевле.
The hurricane swirled fast and grey. Серый ураган кружил все быстрее.
Make him say it fast. Пусть скажет, быстрее.
Whereas thatjerk just wants us to be fast. Тогда как этот сопляк хочет от нас только, чтобы мы работали быстрее.
Больше примеров...
Скорость (примеров 173)
Stable, fast and does not require an ASPI driver. Стабильная работа, скорость и не требует дополнительно ASPI драйвера.
But fast doesn't mean anything if you can't stop! Но скорость ничего не значит, если не можешь затормозить!
I just ride to go fast, so some part of me thought, "Okay, Valentino is going to try." И я прибавлял скорость, но что-то во мнё говорило: "Валёнтино попытаётся это сдёлать".
How fast were you going? Какая у нас скорость?
Simple and fast communication improves efficiency in responding to unscheduled events - from unforeseen order to broken tire. Система также предоставляет водителю и конторе возможность двустороннего обмена текстовыми сообщениями, в результате чего повышается скорость реагирования на различные события - от неожиданных заказов до аварийных ситуаций.
Больше примеров...
Стремительно (примеров 138)
The year 2012, when we should finalize the negotiations on the arms trade treaty, is fast approaching. Срок завершения переговоров по договору о торговле оружием, намеченный на 2012 год, стремительно приближается.
The economy grew at a fast pace and the standard of living in rural areas rose rapidly. Экономика развивалась быстрыми темпами, и уровень жизни в сельских районах стремительно возрос.
In that context, it was pointed out that the 2015 target date for the Millennium Development Goals (MDGs) was fast approaching and that UNCTAD should help African countries articulate their post-2015 strategies. В этом контексте было отмечено, что стремительно приближается контрольный срок для достижения сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития (ЦРДТ), намеченный на 2015 год, и что ЮНКТАД следует помочь африканским странам в выработке их стратегий на последующий период.
We urge all other regional fisheries management organizations and flag States to follow this example, and we remind everyone that the deadline to take action, 31 December 2008, is fast approaching. Мы настоятельно призываем все другие региональные рыбохозяйственные организации и государства флага последовать этому примеру, и мы напоминаем всем, что крайний срок для принятия решения - 31 декабря 2008 года - стремительно приближается.
We're leaking' fuel fast. Мы стремительно теряем топливо.
Больше примеров...
Скорый (примеров 14)
A useful analogy is a fast intercity train and a slower regional train. Интересной аналогией здесь будет скорый междугородный поезд и более медленный региональный поезд.
The it will more be kept the population and simply healthy and mentally steady people, the chances of a fast output of Russia from planetary crisis are higher. Чем больше сохранится населения и просто здоровых и психически устойчивых людей, тем выше шансы на скорый выход России из планетарного кризиса.
Thanks for coming so fast. Спасибо за скорый приезд.
It's a fast train, isn't it? Это скорый поезд, а?
AUDIENCE MEMBER: Speedy. Speedy, fast. Зритель: скорый Скорый, быстрый.
Больше примеров...
Скоростной (примеров 39)
Mama, for $2500, I can put you on the fast track. Мамаша, за 2500 долларов я смогу посадить вас на скоростной трек.
Huge resources were needed to police and monitor access to Barbados, which did not depend solely on the airport or seaport but was possible all around the island to anyone with a fast boat. Для контроля и патрулирования границ Барбадоса требуются огромные ресурсы, и при этом доступ возможен не только через морские и авиационные порты, но также и в любом месте территории островов для любого лица, у которого имеется скоростной катер.
First, the Fast Link is some distance to the east from the Peterculter/Stonehaven route. Во-первых, скоростной участок проходит несколько к востоку от маршрута "Питеркалтер/Стонхейвен".
Well, if there is, it went downhill from there fast. Ну, а если есть, то пошел скоростной спуск оттуда быстро.
The game involves joining together sections of railway in order to build a fast railroad track from South Korea to North Korea, before the KTX-shaped train appears on the screen. Цель игры состоит в соединении участков железной дороги, составляющей путь из Южной Кореи в Северную, прежде чем по нему поёдет скоростной поезд, напоминающий КТХ.
Больше примеров...
Поскорее (примеров 47)
I needed to compartmentalize, and fast. Мне нужно было взять себя в руки. Да поскорее.
Delia, Marshall, I want this guy found, and fast. Делия, Маршалл, найдите этого парня, и поскорее.
And Sook, she was coming out real fast, so there wasn't any time. А Соки, похоже, хотела выбраться поскорее, так что... времени не было.
Well, whatever it is, we'd better figure this out fast. Что бы это ни было, надо разобраться с этим поскорее.
You got to figure out what the hell he is and fast. Поскорее выясни, что он такое.
Больше примеров...
Срочно (примеров 70)
If we want to beat Bud, we need another candidate, fast. Если мы хотим выиграть Бада, нам срочно нужен новый кандидат.
We're talking about doing something about this, and fast. Мы говорим о том, что нужно что-то делать и срочно.
Erica, teach me to dance, and fast! Эрика, научи меня срочно танцевать.
I need your phone to call Officer Barbrady, and we have to get to that gun show fast! Дай мобильник, я позвоню Барбрэйди, и нам надо срочно ехать на выставку оружия!
If you think this way, you need to change your outlook fast before you end up paying for it. Если Вы думаете так же, срочно измените свое мнение, пока ваша легкомысленность дорого Вам не обошлась.
Больше примеров...
По-быстрому (примеров 46)
We need to haul her in fast before we chase down the rest of them. Нужно разобраться с ней по-быстрому, пока мы не взялись за остальных.
Okay, let's be organized - make it fast, make it snappy, Ок, будем организованными - сделаем это по-быстрому, хватаем скорее,
So, William, though it's shockingly clear who the winner is, would you do the honors, and unlike that interminably long voting montage at the end of Lincoln, let's make this fast. Ну что, Уильям, хоть и ошеломляюще очевидно, кто выиграл, не окажешь ли ты честь, и, в отличие от нескончаемого и долгого голосования, как в конце "Линкольна", сделаем всё по-быстрому.
We'll need to make this fast. Давайте сделаем все по-быстрому.
But I like it fast. Но я люблю по-быстрому.
Больше примеров...
Крепко (примеров 49)
Here lies Thomas Pembridge, fast asleep. Передо мной крепко спит Томас Пэмбридж.
She's fast asleep. Она так крепко спит.
He's... he's fast asleep. Он... он крепко спит.
Agne bound it fast around his neck before he went to sleep. Тогда он крепко привязал гривну к шее и лег спать.
And admit sons, fast quilt you birch and fresh Vishnyakov back and for all that has Cossack? А признайтесь, сынки, крепко стегали вас свежим вишняком по спине и по всему, что ни есть у казака?
Больше примеров...
Шустрый (примеров 17)
He was that fast, I thought I was done for. Он был такой шустрый, я уж думал, мне конец.
But... he's very fast. Но он... очень шустрый.
You're not that fast. Ты не такой шустрый.
You're not the only one who's fast. Ты не единственный такой шустрый.
That little piggy was fast. Какой шустрый маленький кабанчик!
Больше примеров...
Быстренько (примеров 26)
I'll take a fast shower and be right back. Я быстренько приму душ и сразу же вернусь.
People got out of here fast when the power went out. Когда пропал свет, все отсюда быстренько ушли.
Well, go now and go fast, we have a lot of work to do. Ну так, идите сейчас и быстренько, у нас полно работы.
We fix the door fast, then on to paintball. Мы быстренько поремонтируем дверь, и поедем играть в пейнтбол.
Marshall... do you want to go over to the Captain's house right now, punch him in the face really fast and then come back and do this wedding? Маршалл, хочешь мы сейчас поедем к Капитану, быстренько врежем ему по морде и вернёмся на свадьбу?
Больше примеров...
Говеть (примеров 1)
Больше примеров...
Прочно (примеров 2)
Cambodia is now a fast emerging nation, firmly on the path to democracy and the rule of law, and is an honourable member of the United Nations, and of regional and international organizations. Камбоджа в настоящее время представляет собой быстро развивающееся государство, прочно ставшее на путь демократии и поддержания законности и являющееся уважаемым членом Организации Объединенных Наций, а также региональных и международных организаций.
My Comrades... we stand fast together for our Germany... and we must stand fast together for this Germany. Мои Товарищи... мы прочно стоим вместе для нашей Германии... и мы должны твердо стоять для этой Германии.
Больше примеров...
Fast (примеров 111)
FastReport Server | Report generation tools for business - Fast Reports Inc. FastReport Сервер | Генератор отчётов для бизнеса - Fast Reports Inc.
It is the theme song for Dave Angel, Eco-Warrior, a character in the BBC TV comedy series The Fast Show. В качестве музыкальной темы Дэйва Энджела, персонажа сериала The Fast Show телеканала BBC.
For the bestselling Commodore 64, Epyx made the Fast Load cartridge which enabled a fivefold speedup of floppy disk drive accesses through Commodore's very slow serial interface. Для Commodore 64 Epyx выпустил картридж Fast Load, который позволял в пять раз ускорить доступ к гибким дискам через медленный интерфейс IEEE-488.
In particular, when queuing is detected, the delay-based window is reduced by the estimated queue size to avoid the problem of "persistent congestion" reported for FAST and Vegas. В частности, при попадании пакета в очередь, окно задержки уменьшается на прогнозируемый размер очереди для избежания проблемы "постоянной перегрузки" (persistent congestion), возникающей в FAST и Vegas.
As of May 15 of this year, Messrs. Aeroservice Vnukovo have been providing the all-new Fast Track service to both domestic and international passengers at Vnukovo Airport. Начиная с 15 мая 2006 года, компания "Аэросервис Внуково" предоставляет услугу Fast Track для пассажиров аэропорта Внуково.
Больше примеров...