American Union, but this time superstate integration is on the - extreme fast track. | Североамериканского Союза, но на сей раз их план разворачивается чрезвычайно быстро. |
All right, how fast can you tap into the city's surveillance cameras? | Хорошо, как быстро ты сможешь залезть в систему видеонаблюдения города? |
If Burrell didn't break the case down so fast... we would've brought back $3 or $4 million in downtown real to mention the money those guys gave to political campaigns. | И если бы Барэлл не закрыл дело так быстро... мы вернули бы городу недвижимости на 3-4 миллиона... не говоря уже о средствах, которые эти парни вложили в кампании политиков. |
I asked him for a worst-case scenario, you know, how fast Parkinson's can actually progress. | Я поинтересовался худшим сценарием, понимаете, насколько быстро прогрессирует Паркинсон? |
fast but oddly formal. | Ты быстро, но необычайно формально. |
Maybe the fast track isn't for you after all. | А может, быстрый рост - просто не для тебя. |
Whatta you? Fast? Strong? | Ты быстрый, сильный и экстрасенс? |
Fast growth in OECD countries has generally been accompanied by a more unequal distribution of income, marked by a fall in absolute incomes of those at the lowest end of the income distribution in some economies. | Быстрый рост в странах - членах ОЭСР в целом сопровождался более неравномерным распределением дохода, для которого было характерно снижение абсолютного уровня доходов у лиц, относящихся к нижней части диапазона распределения дохода, в ряде стран. |
And is Hob fast or slow? | А Хоб быстрый или медленный? |
So if you're after a family hatchback that's vaguely yobbish and very fast, this is your obvious choice. | Так, если вы ищете семейный хетчбэк который не совсем уж хулиганский и очень быстрый, это ваш очевидный выбор. |
I'm waiting for you but make it fast. | Я буду тебя ждать, но давай быстрее. |
Garcia, we need to find her and fast. | Гарсия, нам надо найти ее, и как можно быстрее. |
Do it fast, or I'll blow your brains out! | Быстрее, или размажу мозги по стенке! |
Okay, he's young, he's fast, and he hits like a truck. | Ладно, он моложе, он быстрее, и он бьет как грузовик. |
Fast as every other car in rush-hour traffic. | Не быстрее других машин, когда стоишь в пробке. |
Was I going a tad fast, Officer? | Мальца превысил скорость, Офицер? |
How fast can they run? | Какую скорость они развивают? |
Enable your workgroup to be more productive with fast speeds and performance you can rely on. | Позвольте своей рабочей группе быть более производительной, используя высокую скорость печати, на которую можно положиться. |
This is a fast growing plant; one individual of C. epilinum can infest up to 120 flax plants, and the speed of infesting new plants is faster if the flax is still in succulent state. | Быстрорастущее растение - один экземпляр С. epilinum может захватить до 120 растений льна, причем скорость захвата новых растений идет быстрее в то время, когда лен находится еще в сочном состоянии. |
Like FAST TCP and TCP Vegas, Compound TCP uses estimates of queuing delay as a measure of congestion; if the queuing delay is small, it assumes that no links on its path are congested, and rapidly increases its rate. | Также как FAST TCP и TCP Vegas, Compound TCP использует прогноз задержки очереди как меру загрузки канала; если задержка мала, считается, что перегрузки на пути следования пакетов нет, и скорость резко повышается. |
And over the next 70, 80 million years, the rate of evolution accelerated so fast that we came along. | И следующие 70-80 миллионов лет темпы эволюции нарастали так стремительно, что появились мы. |
Tourism is fast becoming an important source of foreign exchange earnings in Africa. | Туризм стремительно становится одним из важных источников поступления иностранной валюты в Африке. |
Outstanding architects planned to create it as the city of fast growing modern buildings. | Ведущие мировые архитекторы задумали сделать его городом стремительно растущих современных зданий. |
As Ms. McAskie made clear, the humanitarian situation in Liberia is fast deteriorating. | Как четко отметила г-жа Макаски, гуманитарная ситуация в Либерии стремительно ухудшается. |
Carbon-dioxide emissions have been growing fast, fossil-fuel resources are being depleted rapidly, and global warming has accelerated. | Объёмы выбросов углекислого газа в атмосферу быстро растут, ресурсы ископаемых видов топлива стремительно сокращаются, ускорилось глобальное потепление. |
Send that singer with the fast train. | Сажай свою певицу на "скорый". |
A useful analogy is a fast intercity train and a slower regional train. | Интересной аналогией здесь будет скорый междугородный поезд и более медленный региональный поезд. |
Thanks for coming so fast. | Спасибо за скорый приезд. |
The delayed fast train from Elk to Rybnik via Koluszki and arrive at platform three... | Задерживающийся скорый поезд из Элка в Рыбник через Колюшки и Катовице прибывает к третьей платформе. |
According to the author, France's last great achievements were in the 1970's, when the fast train, the TGV, and Airbus were launched. | Согласно автору, последние великие достижения Франции относятся к 70-м гг, когда были запущены скорый поезд TGV и Аэробус. |
Now, it takes a really fast rocketship, years to get to the sun. | Скоростной ракете требуются годы, чтобы долететь до Солнца. |
Well, for one thing, it included that the 5 has floating construction in the fast lane for the next three weeks. | Например, там было сказано, что следующие три недели на скоростной полосе на пятой автостраде будет плавающее сооружение. |
The bead region of the new tyre, designed for fast driving and the most demanding SUV categories, has been completely renewed. | Бортовая зона новинки SUV, предусмотренная для скоростной езды и производительного класса автомобилей, полностью обновлена. |
Every single high-speed video system in the biology department at Berkeley wasn't fast enough to catch this movement. | Все системы скоростной съемки на факультете биологии в Беркли снимали недостаточно быстро, чтобы запечатлеть это движение. |
It is difficult for "windjammers" (circus musicians) to play because of its fast tempo. | Название speed (скорость) жанр получил от скоростной игры музыкантов. |
I'd charter a plane right away, and I'd get down there fast. | Я бы сейчас же нанял самолет и отправился туда поскорее. |
And Sook, she was coming out real fast, so there wasn't any time. | А Соки, похоже, хотела выбраться поскорее, так что... времени не было. |
We need to unload it fast. | Нам они нужны поскорее. |
We have to solve this fast. | Мы должны раскрыть это поскорее. |
We got to get to the test site, fast. | Надо поскорее попасть на полигон. |
You need a transplant, and fast. | Тебе нужна пересадка, и срочно. |
I need you to run a plate fast. | Мне нужно, чтобы ты срочно проверила номер. |
If we want to beat Bud, we need another candidate, fast. | Если мы хотим выиграть Бада, нам срочно нужен новый кандидат. |
I had to get out of the house and fast. | ћне надо было куда-нибудь сбежать и срочно. |
Camille, call me back fast! | Камилла, срочно перезвони мне! |
Since my new haircut was hideous - I'm not going back to Cheryl, by the way - I needed to find something fast to cover it up. | А так как моя новая причёска выглядела просто жутко... кстати, я больше не собираюсь стричься у Шерил... мне нужно было чем-нибудь по-быстрому прикрыть этот срам. |
But I like it fast. | Но я люблю по-быстрому. |
Let's get this over fast. | Давай сделаем это по-быстрому. |
But do it fast and don't embellish. | Но по-быстрому и не преукрашивай. |
We've got to change this stuff up fast. | Мы должны по-быстрому изменить эту чепуху. |
Yes, Jack, I'm fast asleep. | Да Джек, я крепко сплю. |
I thought you'd be fast asleep. | Я думал, ты будешь крепко спать |
Early this morning, I was fast asleep, and I was having the most amazing dream that I was on Broadway and there was all this pudding. | Сегодня под утро я так крепко спала, и мне приснился такой классный сон, как будто я была на Бродвее и всё в таком духе. |
The children all fast asleep | А детки крепко спят. |
I was only fast asleep. | Я только крепко спал. |
No, I roll fast and furious. | Нет, я шустрый и резвый. |
You're fast, but... (Chuckles) | Ты шустрый, но... |
I've heard you're real fast. | Слышала, ты очень шустрый. |
Fast Tony was right,! | Шустрый Тони был прав. |
I mean, I'm fast, but... I'm not that fast. | Я, конечно, шустрый но не настолько |
Got any low level Warrants I can knock out fast? | Есть ордера низких уровней с которыми я разберусь быстренько? |
And I should take the fast way down too, so - [exhaling rapidly] [screaming] | И мне тоже пора быстренько спускаться, так что... |
Now, let me make a fast replay of Botswana. | А сейчас позвольте мне быстренько продемонстрировать Ботсвану. |
"Can you get 20 million friends together really fast?" | "Можешь быстренько привести сюда 20 миллионов своих друзей?" |
I can put it away just as fast. | Я могу быстренько его убрать. |
Cambodia is now a fast emerging nation, firmly on the path to democracy and the rule of law, and is an honourable member of the United Nations, and of regional and international organizations. | Камбоджа в настоящее время представляет собой быстро развивающееся государство, прочно ставшее на путь демократии и поддержания законности и являющееся уважаемым членом Организации Объединенных Наций, а также региональных и международных организаций. |
My Comrades... we stand fast together for our Germany... and we must stand fast together for this Germany. | Мои Товарищи... мы прочно стоим вместе для нашей Германии... и мы должны твердо стоять для этой Германии. |
Chipotle is one of the first chains of fast casual dining establishments. | Chipotle - одна из первых сетей ресторанов концепции fast casual. |
FastReport Server | Report generation tools for business - Fast Reports Inc. | FastReport Сервер | Генератор отчётов для бизнеса - Fast Reports Inc. |
FAST TCP (also written FastTCP) is a TCP congestion avoidance algorithm especially targeted at long-distance, high latency links, developed at the Netlab, California Institute of Technology and now being commercialized by FastSoft. | FAST TCP (так же пишется FastTCP) это алгоритм предотвращения перегрузки TCP, он специально предназначен для длинных каналов с высокой задержкой, разработан в Netlab и Калифорнийском технологическом институте и коммерциализирован компанией FastSoft. |
FSB - Fast Syndrome-Based hash function - it can be proven that breaking FSB is at least as difficult as solving a certain NP-complete problem known as Regular Syndrome Decoding. | FSB - Fast Syndrome-Based hash function - может быть показано, что взломать FSB по меньшей мере настолько же трудно, насколько решить NP-полную задачу, известную как регулярное синдромное декодирование. |
Ranked among the world's 10 most innovative companies in 2012 by Fast Company. | Находится в первой десятке инновационных компаний 2012 года по версии Fast Company. |