People find they get used to the dark pretty fast. | Люди обычно привыкают к темноте довольно быстро. |
It's fast and it fits. | Это быстро, и это подходит. |
That's a pretty fast confidence boost. | Субъект слишком быстро становится все более уверенным в себе. |
You guys got here fast. | Вы, ребята, сюда попали быстро. |
No one heals that fast. | Никто не может вылечить это так быстро. |
Maybe the fast track isn't for you after all. | А может, быстрый рост - просто не для тебя. |
If it makes you feel any better, at this rate, it'll be fast. | Если это поможет тебе, чувствовать себя лучше, на этой стадии, это быстрый процесс. |
Only one fast reactor, BN-600 in the Russian Federation, currently operates as a power reactor, and it uses not reprocessed plutonium fuel, but fresh high enriched uranium (HEU) fuel. | Только один быстрый реактор, БН600 в Российской Федерации, эксплуатируется в настоящее время в качестве энергетического реактора, и в нем используется не переработанное плутониевое топливо, а свежее высокообогащенное урановое (ВОУ) топливо. |
Example 9... A signal opens a long position if the "fast" low-frequency filter constructed in example 3, rises above the "slow" filter, and opens a short position if the "fast" filter falls below "slow" filter. | Пример 9. Сигнал, открывающий длинную позицию, если «быстрый» низкочастотный фильтр, построенный в примере 3, поднимается выше «медленного» фильтра, и короткую позицию, если «быстрый» фильтр опускается ниже «медленного» фильтра. |
It's deceptively fast. | Впечатление обманчиво, он быстрый. |
Red knobs: Up to get fast and down to get slow. | Красный рычаг: быстрее или медленнее. |
Come with me, and bloody fast. | Идём со мной как можно быстрее. |
It is estimated that growth generated by agriculture is at least twice as fast in reducing poverty as growth in any other sector. | Считается, что основанный на сельском хозяйстве экономический рост как минимум в два раза быстрее сокращает масштабы нищеты по сравнению с ростом в любом другом секторе. |
Get water bags, drive fast! | Оденьте дождевики, быстрее сюда! |
you show us how to get there fast and safe And so that you don't think I'm joking | А теперь ты нам расскажешь, дружок чабан, как нам короче, быстрее и безопасней сюда добраться. |
His gamer stats show ridiculously fast ping time. | Его статистика показывает огромную скорость соединения с игрой. |
Two, abilities - strong, sonic hearing, fast, some of them can even fly. | Второе, способности: сила, сверхслух, скорость, некоторые могут летать. |
First, the things that are obvious, that you're familiar with: the environment changed - the speed, the scrutiny, the sensitivity of everything now is so fast, sometimes it evolves faster than people have time to really reflect on it. | Во первых, вещи, которые очевидны, с которыми вы знакомы: обстановка поменялась - скорость, анализ, ощущение всего теперь такое стремительное иногда оно развивается быстрее чем время которое есть у людей чтобы отреагировать. |
Going a little fast there, aren't you, Speed Racer? | Вам не кажется, что вы превысили скорость, гонщица? |
We're gaining speed fast, people. | Мы набираем скорость, люди. |
They can go so fast that they completely leave the water. | Нападение происходит так стремительно, что акулы могут почти полностью выпрыгнуть из воды. |
We are fast approaching the deadline to which we committed ourselves to achieve the target of universal access by the end of this year. | Мы стремительно приближаемся к установленному нами сроку достижения цели обеспечения всеобщего доступа к концу этого года. |
The Assembly's deferral of decisions on the common system, included on post-related recosting, had led to distortions in the compensation arrangements and the level of the net remuneration margin was fast approaching the acceptable limits. | Тот факт, что Ассамблея отложила принятие решений в отношении общей системы в рамках пересчета связанных с должностями расходов, привел к искажению механизмов выплаты вознаграждения, а величина разницы в чистом вознаграждении стремительно приближается к максимально допустимым пределам. |
The economy grew at a fast pace and the standard of living in rural areas rose rapidly. | Экономика развивалась быстрыми темпами, и уровень жизни в сельских районах стремительно возрос. |
Live fast and well. | Жить стремительно и в довольстве. |
Send that singer with the fast train. | Сажай свою певицу на "скорый". |
That's the fast train, goes right on through. | Это скорый поезд, без остановок. |
The it will more be kept the population and simply healthy and mentally steady people, the chances of a fast output of Russia from planetary crisis are higher. | Чем больше сохранится населения и просто здоровых и психически устойчивых людей, тем выше шансы на скорый выход России из планетарного кризиса. |
Rise on 500 m on the top plateau was remembered by all - we went as barge haulers on Volga, without hope for the fast and easy(light) end. | Подъем на 500 м на верхнее плато запомнился всем - мы брели как бурлаки на Волге, без надежды на скорый и легкий конец. |
The fast Saint-Etienne to Paris train will arrive on platform 2. | Скорый поезд Сент-Этьен-Париж отправится со второго пути. |
Nothing below us but the Fast Lane. | Ниже только скоростной участок. |
First, the Fast Link is some distance to the east from the Peterculter/Stonehaven route. | Во-первых, скоростной участок проходит несколько к востоку от маршрута "Питеркалтер/Стонхейвен". |
In a car that goes really fast, one stroke language? | Или он был на скоростной машине? |
Well, if there is, it went downhill from there fast. | Ну, а если есть, то пошел скоростной спуск оттуда быстро. |
We need a fast moving device, that would be sort of torpedo-shaped, most likely nuclear propelled. | Здесь понадобится торпедообразный скоростной аппарат, скорее всего, с ядерным двигателем. |
Gentlemen, we've got to sink this Lisa Lionheart doll and fast. | Господа, надо провалить эту куклу Лизу - Львиное сердце, и поскорее. |
But if you think you can do better I will want to see results and fast. | Но раз ты думаешь, что лучше знаешь... я не против увидеть результат, и поскорее. |
And Sook, she was coming out real fast, so there wasn't any time. | А Соки, похоже, хотела выбраться поскорее, так что... времени не было. |
We will finish our job fast. | Закончим наше дело поскорее. |
Until the next murder. Let's finish this fast. | Давайте поскорее покончим с этим. |
I need you to run a plate fast. | Мне нужно, чтобы ты срочно проверила номер. |
I just want to talk to him really fast. | Мне нужно с ним срочно поговорить. |
We need help, fast! | Нужна помощь, срочно! |
He needs surgery fast. | Ему нужна операция, срочно! |
They need to get to Durant's crash site fast | Пусть срочно едет к месту падения Дюрана. |
It's comfortable for people who like to have sushi served at a fast pace. | Это удобно тем, кто хочет перекусить суши по-быстрому. |
Mom, can I talk to you real fast? | Мам, можно по-быстрому с тобою поговорить? |
Plus, she likes it fast and dirty, and that's how Sandy rides. | Плюс, она любит делать это по-быстрому а именно так это и делает Сэнди. |
All right, fine, but... let's make it fast, all right. | Ладно, хорошо, но... давай сделаем это по-быстрому, хорошо? |
We've got to change this stuff up fast. So, these are actual names of people that work there. I did some more investigation. | Мы должны по-быстрому изменить эту чепуху. Итак, это-фактические имена людей, которые там работают. |
She ate her gruel and is fast asleep. | Она поела каши и крепко спит. |
I was fast asleep. | Вы видели его? - Я крепко спал. |
Been fast asleep the whole time. | Крепко спал все это время |
So, through good times and bad... famine and feast... the villagers held fast to their traditions. | В горе и в радости,... в бедности и в достатке... жители города крепко держались за свои традиции,... пока... однажды,... |
If Khamenei holds fast, Mousavi cannot gain the presidency, but he will continue to represent the hopes of the majority of Iranians who differ dramatically with their government. | Если Хаменеи крепко держит власть в своих руках, то Мусави не сможет занять президентское кресло, однако продолжит олицетворять собой надежду для большинства иранцев, которые заметно отличаются от своего правительства. |
No, I roll fast and furious. | Нет, я шустрый и резвый. |
I hope he's as fast off the track as he is on. | Надеюсь, что вне трека он такой же шустрый. |
But... he's very fast. | Но он... очень шустрый. |
Your reflexes are fast? | Рефлексы, ты шустрый? |
I mean, I'm fast, but... I'm not that fast. | Я, конечно, шустрый но не настолько |
Okay, guys, let's take this place apart fast. | Хорошо, ребята, давайте очистим быстренько это место. |
"Well - he believes in working' fast!" | "Да, он надеется быстренько обделать дельце!" |
"Can you get 20 million friends together really fast?" | "Можешь быстренько привести сюда 20 миллионов своих друзей?" |
Marshall... do you want to go over to the Captain's house right now, punch him in the face really fast and then come back and do this wedding? | Маршалл, хочешь мы сейчас поедем к Капитану, быстренько врежем ему по морде и вернёмся на свадьбу? |
I just have to send this jpeg to Chelsea real fast. | Только отправлю быстренько фотку Челси. |
Cambodia is now a fast emerging nation, firmly on the path to democracy and the rule of law, and is an honourable member of the United Nations, and of regional and international organizations. | Камбоджа в настоящее время представляет собой быстро развивающееся государство, прочно ставшее на путь демократии и поддержания законности и являющееся уважаемым членом Организации Объединенных Наций, а также региональных и международных организаций. |
My Comrades... we stand fast together for our Germany... and we must stand fast together for this Germany. | Мои Товарищи... мы прочно стоим вместе для нашей Германии... и мы должны твердо стоять для этой Германии. |
Download free professional.net Reporting tools - Fast Reports Inc. | Скачать генератор отчётов бесплатно - Fast Reports Inc. |
Turbo Fast is an American flash-animated web television series based on the 2013 computer-animated film Turbo. | «Турбо: Молниеносная команда» (англ. Turbo Fast) - американский флэш-мультсериал, основанный на компьютерном анимационном мультфильме 2013 года Турбо. |
Live Fast, Die Fast lyrics by G.G. | Òåêñò ïåñíè Live Fast, Die Fast îò G.G. |
The difference between TCP Vegas and FAST TCP lies in the way in which the rate is adjusted when the number of packets stored is too small or large. | Различие между FAST TCP и TCP Vegas состоит в том как корректируется скорость передачи при разных количествах пакетов стоящих в очередях. |
The album version of "Fast Girls" was later released as the B-side of both her US singles "Control" and "The Pleasure Principle". | Альбомная версия песни «Fast Girls» была выпущена на стороне «Б» в последующих двух синглах в Соединённых Штатах Америки: «Control» и «The Pleasure Principle». |