Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Fast - Быстро"

Примеры: Fast - Быстро
Right, so this needs to happen fast. Правильно, поэтому это произойдет быстро.
Word travels fast on the Christianet. Слухи быстро разлетаются в христианской среде.
It doesn't matter how fast you get there. Не важно, как быстро вы туда доберётесь.
He has his talents, and he's a fast learner, as you say. У него есть способности и он быстро учится, как ты говоришь.
You know what it's like to move so fast that nothing can touch you. Ты знаешь, как это - двигаться так быстро, что к тебе никто не сможет тебя достать.
At least now I know how that kid Larry found us so fast. Я понял, как этот Ларри вышел на нас так быстро.
No, don't actually, if you're driving fast... Хотя нет вообще-то, если ты поедешь быстро...
The car is learning all the time how fast I can go round this corner. Машина постоянно изучает как быстро я могу пройти этот поворот.
It offers quick results and fast change. ќна позвол€ет быстро достичь результата и быстро его изменить.
You are running out of cash and fast. У тебя заканчиваются деньги, причём быстро.
Feel like things could turn fast. Чувствую, что все может быстро измениться.
Normally Pierce drives fast, but he drives with precision. Обычно Пирс ездит быстро, но внимательно.
And you think so fast it made my eyes spin. И ты всё обдумываешь настолько быстро, что у меня кружится в глазах.
You're playing pretty fast and loose with my soul. Ты играешь с моей душой слишком быстро и безнравственно.
Luke, honey, I told you not to eat so fast. Люк, милый, я говорила тебе не есть так быстро.
It's fast and impatient, like Telemachus's. Это быстро. Нетерпеливым. Вот так Телемаха.
Dude, I had no idea old people could move so fast. Чувак, я и не думал, что пожилые люди могут так быстро двигаться.
I'm speaking fast because I'm so excited. Я говорю быстро, потому что очень взволнован.
This is fast for atmospheric entry. Слишком быстро для входа в атмосферу.
But they were so fast on the phone. Но она так быстро разговаривала по телефону.
Christopher's simply not moving fast enough. Кристофер просто не движется достаточно быстро.
No matter how fast I run or how many times I finish first I still feel left behind. Независимо от того, как быстро я бегу или сколько раз финиширую первой я все равно остаюсь позади.
I know the track's a bit shorter now, but that is almost unbelievably fast. Я знаю, что трек стал немного короче. Однако, это невероятно быстро.
It's happening so fast, Karen. Это происходит так быстро, Карен.
It changes fast, the interface. Так быстро меняется, этот интерфейс.