Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Fast - Быстро"

Примеры: Fast - Быстро
Loss of credibility, if it comes, can bite hard and fast. Потеря доверия, если она все-таки случается, может ранить сильно и быстро.
Only time can tell to what extent, and how fast, such promises will be fulfilled. Только время покажет, насколько быстро и качественно можно выполнить эти обещания.
Bad nicknames travel fast in this town. Обидные прозвища быстро расходятся в этом городе.
Two years will go by fast. 2 года быстро пройдут, посмотришь.
Hydrogen atoms are moving fast enough that they actually will fuse together and will form a helium atom. Атомы водорода движутся так быстро, что соединяются друг с другом и образуют атом гелия.
It is heartening that the Convention is fast approaching its universalization, with 148 States parties. Отрадно, что эта Конвенция, сторонами которой являются уже 148 государств, быстро обретает универсальность.
Even their grandparents say little about the old ways, which are fast dying and being replaced almost entirely by non-sustainable practices. Даже их бабушки и дедушки мало что говорят им о традиционных методах, которые быстро отмирают и почти полностью заменяются нерациональными методами.
I know that you have all been young, but the world is changing fast. Я знаю, что все вы были молодыми, но мир быстро меняется.
Web site matters are fast encompassing the entire Organization. Деятельность, связанная с шёЬ-сайтами, быстро охватывает всю Организацию.
The global village is shrinking fast. «Глобальная деревня» уплотняется быстро.
But it is closing fast, so we must shoulder our responsibilities to one another. Но оно быстро закрывается, поэтому мы должны взять на себя ответственность по отношению друг к другу.
Peacekeeping operations evolved very fast and, when that happened, the Organization had to be able to respond immediately. Операции по поддержанию мира эволюционируют очень быстро и, когда это происходит, Организация должна иметь возможность реагировать немедленно.
Water is also fast becoming a commodity due to privatization of water services. В связи с приватизацией сектора водоснабжения вода также быстро становится товаром66.
Flows of information, which are largely encoded in paper documents, are fast being replaced by telematic techniques. Потоки информации, которые, как правило, оформляются на бумаге, быстро заменяются электронными средствами.
With inflation controlled private sector starts developing fast. При контролируемой инфляции начинает быстро развиваться частный сектор.
The Foundation has not expanded fast enough and responded to challenges. Фонд недостаточно быстро расширяется и реагирует на возникающие вызовы.
Mr. Pfanzelter, speaking on behalf of the European Union, said that the Chairman seemed to be moving very fast. Г-н Пфанцельтер, выступая от имени Европейского союза, говорит, что, по-видимому, Председатель действует слишком быстро.
That target date, 2005, is fast approaching. Этот срок, 2005 год, быстро приближается.
For many of us in this great Hall, it is amazing how fast 20 years have gone by. Для многих из нас в этой замечательной аудитории просто удивительно, как быстро пролетели 20 лет.
A judicial backlog is fast being built up. Отставание в области судебного производства быстро увеличивается.
HIV/AIDS is spreading fast, and improving their access to drugs is slow and very painstaking for those in developing countries. ВИЧ/СПИД распространяется быстро, а обеспечение более широкого доступа к медикаментам в развивающихся странах происходит медленно и очень трудно.
It was further observed that fast growing companies in developing economies often had numerous lenders based in different countries. Далее было отмечено, что у быстро растущих компаний в развивающихся странах часто имеются многочисленные кредиторы из различных государств.
It is regrettable that the Security Council has not adapted to those changes fast enough. Достойно сожаления то, что Совет Безопасности не смог достаточно быстро адаптироваться к этим изменениям.
This system avoids fraud, strengthens legitimacy and allows for a fast and reliable vote count. Эта система позволяет избежать фальсификации, способствует укреплению законности и дает возможность быстро и точно произвести подсчет голосов.
The development of services has been most rapid in the countries aspiring to fast accession to the European Union. Наиболее быстро сектор услуг развивался в странах, стремившихся к скорейшему присоединению к Европейскому союзу.